Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 4 głosach.
W swoim debiutanckim tomiku poezji Kama La Mackerel mitologizuje narrację queer/trans o swojej rodzinnej wyspie, Mauritiusie. Złożony z obszernych wierszy lirycznych, ZOM-FAM (co oznacza „mężczyzna-kobieta” lub „transpłciowy” w maurytyjskim Kreolu) jest podróżą do dorastania kreatywnego płciowo dziecka dorastającego w latach 80.
i 90. na wyspie plantacji, gdy szukają słownictwa do kochania i honorowania swojego queer/trans ja pośród spuścizny kolonialnej ciszy. Wielogłosowy i nasycony złożonymi opowieściami, ZOM-FAM prezentuje płynną narrację, która przywołuje głosy przodków, kobiece języki, złamane języki kolonialne i delikatną queerową podmiotowość, z których wszystkie zmagają się z dziedzictwem niewolnictwa plantacyjnego.
Wyłaniając się z procesu twórczego w słowie mówionym i występach na żywo, wiersze te przekształcają stronę w scenę, na której queerowe kobiece ciało jest zapisywane i mapowane na kolonialną przestrzeń domu/wyspy. Przeplatając się z Kreolem, ZOM-FAM prezentuje wyjątkową wrażliwość liryczną, muzykalność pod wpływem zarówno bezlitosnych, jak i kojących rytmów oceanu, w których poetka wyraża złożoność swoich wysiedlonych indo-afrykańskich korzeni, „rodowód ciszy / który wplatamy pomiędzy nasze intymności”.