Ocena:
Książka jest bardzo chwalona za praktyczne podejście do nauczania umiejętności czytania i pisania, szczególnie przez pryzmat tłumaczenia. Recenzenci doceniają skupienie się na mocnych stronach uczniów, wrażliwości kulturowej i praktycznych strategiach dla nauczycieli, zwłaszcza w nauczaniu nowych dwujęzycznych uczniów. Wielu z nich uważa, że ton jest wciągający i czuje, że przemawia bezpośrednio do ich potrzeb jako nauczycieli.
Zalety:⬤ Praktyczne i praktyczne strategie nauczania umiejętności czytania i pisania.
⬤ Silny nacisk na pochodzenie i mocne strony uczniów.
⬤ Podkreśla znaczenie tłumaczenia językowego.
⬤ Angażujący i przystępny styl pisania.
⬤ porusza szereg tematów, w tym czytanie z przewodnikiem i warsztaty pisarskie.
W recenzjach nie wymieniono żadnych istotnych wad. Niektórzy czytelnicy mogą chcieć szerszych ram teoretycznych poza praktycznymi zastosowaniami.
(na podstawie 7 opinii czytelników)
Rooted in Strength: Using Translanguaging to Grow Multilingual Readers and Writers
Espinosa i Ascenzi-Moreno pokazują, jak nasi początkujący dwujęzyczni uczniowie, którzy posługują się dwoma lub więcej językami w życiu codziennym - rozwijają się, gdy są w stanie wykorzystać "translanguaging", aby wykorzystać moc całego swojego repertuaru językowego i społeczno-kulturowego.
Ponadto autorzy prezentują bogate i przemyślane praktyki w zakresie umiejętności czytania i pisania, które napędzają dwujęzycznych uczniów do osiągania sukcesów w czytaniu i pisaniu. Podstawą tego podejścia jest uhonorowanie i wykorzystanie zasobów językowych i kulturowych, jakie dwujęzyczni uczniowie wnoszą do szkoły - oraz zakorzenienie nauczania w ich mocnych stronach.
Znajomość więcej niż jednego języka jest rzeczywiście darem dla klasy Zawiera przedmowę Ofelii Garcii.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)