Challenges to Traditional Authority: Plays by French Women Authors, 1650-1700 Volume 36
Druga połowa XVII wieku stanowiła pierwszy znaczący przełom dla kobiet dramatopisarek we Francji, ponieważ niektórym z nich udało się wystawić, opublikować i potraktować poważnie przez krytyków i autorytety. Cztery zawarte tu utwory, przetłumaczone na język angielski po raz pierwszy, reprezentują różnorodność gatunków uprawianych przez te pisarki, odzwierciedlając jednocześnie środowisko kulturowe epoki i troskę o status kobiet.
Endymion Françoise Pascal, tragikomedia z efektami specjalnymi, odważnie analizuje klasyczny mit. Nitetis Marie-Catherine Desjardins, tragedia historyczna, skupia się na losach cnotliwej i przebiegłej królowej poślubionej złemu tyranowi.
Genseric Antoinette Deshoulières, również tragedia historyczna, odrzuca dominujące modele męskiego heroizmu i konwencjonalne wątki tragiczne. Przysłowiowe komedie Catherine Durand zawierają zjadliwą krytykę arystokratycznych obyczajów i wyrażają kobiece pragnienia emancypacji.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)