Ocena:

Książka zebrała mieszane recenzje, niektórzy czytelnicy docenili fizyczny stan książki, podczas gdy inni skrytykowali jakość tłumaczenia i przestarzałość treści. Adaptacja Maurice'a Valency'ego została szczególnie potępiona za liczne zmiany i pominięcia.
Zalety:Książka dotarła w oczekiwanym stanie i jest przystępna cenowo.
Wady:Tłumaczenie Maurice'a Valency'ego jest krytykowane za to, że jest słabe, traci znaczącą treść i zmienia oryginalny materiał w niedopuszczalny sposób. Czytelnicy uznali książkę za przestarzałą i nudną, z brakiem potężnego dramatu, którego oczekiwali.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
The Visit
Dramat.
Friedrich Durrenmatt, adaptacja: Maurice Valency.
Postacie: 25 mężczyzn, 5 kobiet, 2 dzieci.
Drop and wing; frags.
Luntsowie wybrali tę niezapomnianą sztukę na swój łabędzi śpiew. Bogata kobieta powraca do swojego zadłużonego rodzinnego miasta i oferuje sumę większą niż kiedykolwiek sobie wyobrażano, aby pomóc. Ale jest pewien warunek: chce życia wieśniaka, który lata temu spowodował, że została wyrzucona z miasta w niesławie. Po głośnym zaprzeczeniu temu absurdalnemu żądaniu następuje stopniowa korupcja wszystkich w mieście. Zostaje zamordowany, a pieniądze są przekazywane miastu przez jego ciało. Dama odjeżdża z fantastyczną świtą i trumną swojego dawnego kochanka. Uznana za najlepszą zagraniczną sztukę roku przez Koło Krytyków Dramatu w Nowym Jorku. „Stinging.... z zadziwiającą siłą”. N. Y. Herald Tribune. „Niszczycielski dramat”. N. Y. Times.