Ocena:
Recenzje dzieła Schleiermachera podkreślają jego znaczenie dla współczesnej teologii, omawiając zalety różnych tłumaczeń. Nowe wydanie krytyczne WJK jest chwalone za jasne tłumaczenie i obszerne notatki, co czyni je lepszym od starszych wersji. Niektórzy recenzenci zalecają pozostanie przy tłumaczeniu H.R. Mackintosha ze względu na jego przejrzystość i przystępność, podczas gdy inni mają mieszane uczucia co do tłumaczenia Terrence'a Tice'a.
Zalety:⬤ Nowe wydanie krytyczne WJK jest chwalone za kompleksowość, dobre tłumaczenie i dokładne notatki, które poprawiają zrozumienie.
⬤ Spostrzeżenia Schleiermachera są uważane za niezbędne dla współczesnych studiów teologicznych.
⬤ Tekst jest postrzegany jako przekonujący i intelektualnie rygorystyczny.
⬤ Nowe tłumaczenie oferuje jasny i precyzyjny język, poprawiając starsze tłumaczenia.
⬤ Niektórzy recenzenci wyrażają niezadowolenie z tłumaczenia Terrence'a Tice'a, uważając je za niejasne i zbyt rozwlekłe w przypisach.
⬤ Tłumaczenie H. R. Mackintosha jest polecane zamiast nowszych wersji, z zastrzeżeniami co do jasności i podejścia w wersji Tice'a.
⬤ Gęsta natura tekstów Schlermachera może być wyzwaniem dla niektórych czytelników.
(na podstawie 6 opinii czytelników)
Christian Faith (Two-Volume Set): A New Translation and Critical Edition
Christian Faith jest jednym z najważniejszych dzieł teologii chrześcijańskiej, jakie kiedykolwiek napisano. Autor, znany jako "ojciec teologicznego liberalizmu", koreluje całość doktryny chrześcijańskiej z ludzkim doświadczeniem i świadomością Boga.
Wyczerpująca praca naukowa, napisana z głębokim współczuciem dla posługi zborów i organów kościelnych, Christian Faith wzbudziła podziw i debatę we wszystkich kręgach rodziny chrześcijańskiej od czasu jej pierwszej publikacji w 1821 roku. Jest to pierwsze pełne tłumaczenie Chrześcijańskiej wiary Schleiermachera od 1928 roku i pierwsze anglojęzyczne wydanie krytyczne. Wydanie to, zredagowane przez najlepszych badaczy Schleiermachera, zawiera obszerne notatki, które szczegółowo opisują zmiany wprowadzone przez Schleiermachera do tekstu i wyjaśniają odniesienia, które mogą być nieznane współczesnym czytelnikom.
Stosując krótsze zdania i staranniej śledząc słownictwo, redaktorzy stworzyli tłumaczenie, które jest znacznie łatwiejsze do czytania i śledzenia. Każdy, kto chce zrozumieć teologię w okresie nowożytnym, znajdzie to niezbędne źródło.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)