Situated in Translations: Cultural Communities and Media Practices
Społeczności kulturowe są kształtowane i tworzone przez ciągłe procesy tłumaczenia rozumiane jako estetyczne praktyki medialne - takie jest założenie tego tomu.
Przyjmując perspektywy kulturoznawstwa, literaturoznawstwa i medioznawstwa, a także teorii postkolonialnej, rozdziały rzucają światło na złożone kulturowe i heterotypowe procesy przekładu w różnych mediach, takich jak teksty, filmy, powieści graficzne, teatr i spektakle taneczne. W ten sposób autorzy badają konteksty kulturowe różnych środowisk medialnych, aby wyjaśnić, w jaki sposób powstają społeczności kulturowe.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)