Poezja. Studia latynoamerykańskie.
Tłumaczenie: Stephen Rosenshein. Niczym antropolog prowadzący badania terenowe, w UPPER VOLTA Yanko Gonz lez zbiera język z rogów ulic, alejek sklepów spożywczych, godzin koktajlowych i źródeł historycznych, obnażając dane skrupulatną ręką poety. W swoich odkryciach Gonz lez oddaje głos pozbawionym głosu i obnaża podbrzusze naszych własnych uprzedzeń - sposoby, w jakie manifestują się one w codziennym języku i zbiorowej świadomości.
Pierwotnie opublikowana w Chile w 2007 roku, UPPER VOLTA przekracza granice i granice w swojej eksploracji tematów aż nazbyt istotnych w naszym obecnym klimacie politycznym. Niczym lustro, zmusza nas do spojrzenia na język globalizacji i etnocentryzmu oraz na zmieniającą się falę myśli i kultury w naszym własnym społeczeństwie.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)