Ocena:
Książka stanowi kompleksową analizę ujeżdżenia, podkreślając znaczenie francuskiej tradycji jeździeckiej i jej historycznych postaci. Omawia różne techniki i zasady ujeżdżenia, opowiadając się za powrotem do klasycznych wartości równowagi, lekkości i finezji. Wielu recenzentów uważa ją za niezbędne źródło wiedzy dla jeźdźców i ważne dzieło w tym gatunku.
Zalety:Dogłębna wiedza na temat ujeżdżenia, praktyczne ćwiczenia z ilustracjami, wyważona dyskusja na temat postaci historycznych, kluczowe spostrzeżenia na temat technik treningowych, niezbędna lektura dla poważnych jeźdźców.
Wady:Nieco ograniczona do poważnych teoretyków, mały rozmiar czcionki może stanowić wyzwanie dla starszych czytelników.
(na podstawie 8 opinii czytelników)
Dressage in the French Tradition
Nuno Oliveira powiedział o autorze: " Mam zaszczyt oświadczyć, że Dom Diogo de Bragan a był jednym z moich najlepszych uczniów i że uważam go za jednego z nielicznych znanych mi jeźdźców, którzy są w stanie podjąć się największych trudności Sztuki Jeździeckiej z największą finezją". Dom Diogo de Bragana, eklektyczny umysł, który studiował języki, kompozycję muzyczną i prawo, jest jedną z największych postaci jeździectwa naszych czasów.
Jego technika została zbudowana na długim stażu u mistrza Nuno Oliveiry (którego był jednym z pierwszych uczniów), co zaowocowało naturalnym jeździectwem, pełnym taktu i wrażliwości. Zdobył niesamowitą kulturę jeździecką dzięki wielu książkom, które studiował w języku francuskim i portugalskim, i stale stosował teorie, które badał na licznych koniach, które z powodzeniem trenował. Jego ogromne doświadczenie i duch obserwacji pozwoliły mu przedstawić w tej przełomowej książce pełną analizę celów i metod francuskiego ujeżdżenia.
Zaowocowało to unikalną syntezą, która ma pozostać autorytatywnym tekstem na ten fascynujący temat. Oprócz rewizji oryginalnego tekstu z 1976 roku, Dom Diogo dodał do tego wydania rozdział poświęcony specjalistycznemu ujeżdżeniu do walk byków, formie jeździectwa, w której koń, flirtując z najpoważniejszym niebezpieczeństwem, "oferuje nam zapierający dech w piersiach spektakl piękna, precyzji i blasku".
Dressage in the French Tradition jest punktem odniesienia dla zrozumienia klasycznego ujeżdżenia, w którym koń, dosiadany z największym impulsem i lekkością, wykazuje maksymalną aktywność w odpowiedzi na minimalny wysiłek jeźdźca. Tłumaczenie na język angielski autorstwa Michaela L.M.
Fletchera z L' quitation de Tradition Fran aise, wydanie 2, Belin, Paris, 2005, ponownie zredagowana, poprawiona i rozszerzona wersja książki, która została po raz pierwszy opublikowana we Francji w 1976 roku przez Od ge. Miała ona wiele wydań w Portugalii, ojczyźnie autora.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)