Turning: Selected Poems 1995-2020
"Wiersze Thurstona zawsze tańczyły, jak pokazują wczesne teksty, w linii i odstępach, na długo zanim taniec jako praktyka stał się jego poetyckim celem i etyczną metaforą innych sposobów działania i introspekcji. Zawsze mierzyły świat, do którego można się przenieść, cienkie linie w poprzek drobnych rozróżnień. Jego teksty stają się wskazówkami do wykonania, w wykonaniu, ale równie ważny jest natarczywy głos wiersza, który staje się coraz bardziej głosem poety: niespokojny, nieustępliwy, niosący nas ze sobą. To wszystko jest dla nas: "tańcząc swój własny obrzęd, nie/ robisz tego dla siebie". Jest to skrystalizowane w kulminacyjnym triumfie sekwencji sonetów lockdown, "A Hard Grief"; sięga naszej wspólnej rezygnacji i nadziei. Wszyscy "szukamy kształtów, które przesłaniały znaczenie, dopóki nie pojawił się przepływ", a Thurston jest naszym nieocenionym przewodnikiem". -Robert Sheppard.
"Liryczne medytacje na temat własnej tożsamości, które są potężne i dobrze wykonane" - Luke Kennard na Hold
"Poetyckie dochodzenie, które jest etyczne, ostrożne i wyzywające jednocześnie... piękna, wyjątkowa książka" - Jennifer Moxley na Internal Rhyme
"Żywa tempem, tańcem i grą słów" - Sarah James o Of Being Circular
"Głęboko ludzka i poruszająca... przypomina nam, do czego zdolna jest poezja, gdy znajdzie się pod presją" - Ian Davidson o Reverses Heart's Reassembly.
"Linie wdzięku, surowości i zastanowienia; to poezja i refleksja bogata w poszukiwania" - Sarah Kelly o "Poems for the Dance".
"Metafizyczne dialogi między tańczącym a językowym ja" - Amy McCauley o We Must Betray Our Potential
"Charakterystyczna forma synestetycznego eksperymentu" - Hazel Smith o Phrases towards a kinepoetics
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)