Trzysta wierszy Tanga

Ocena:   (4,2 na 5)

Trzysta wierszy Tanga (Geoffrey Waters)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka otrzymała mieszane recenzje, z których wiele chwali tłumaczenia, podczas gdy niektórzy uważają, że brakuje im artyzmu.

Zalety:

Bardzo dobre tłumaczenia, spokojna lektura, doskonała jakość wierszy.

Wady:

Niektórzy czytelnicy uważają, że tłumaczeniom brakuje subtelności i artyzmu.

(na podstawie 4 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Three Hundred Tang Poems

Zawartość książki:

Droga do Shu jest trudna, ale jeszcze trudniejsze jest oddanie ducha, z jakim te wiersze zostały napisane ponad tysiąc lat temu.

A jednak tłumacze dali nam przekłady, które czują się żywe, jakby były bardziej jak taniec między poetą a tłumaczem, z których oboje żyją dzięki pięknu tych wierszy. Noc jest młoda, a ta książka jest pełna muzyki.

--Red Pine. Three Hundred Tang Poems zawiera wielkie nazwiska, takie jak Li Bai, Du Fu i Wang Wei, a także wspaniałą próbkę pozostałych poetów, którzy pomogli uczynić Tang złotym wiekiem chińskiej poezji.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781935210269
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Trzysta wierszy Tanga - Three Hundred Tang Poems
Droga do Shu jest trudna, ale jeszcze trudniejsze jest oddanie ducha, z jakim te wiersze zostały napisane ponad...
Trzysta wierszy Tanga - Three Hundred Tang Poems

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)