Ocena:
Recenzje nowego tłumaczenia „De Occulta Philosophia” Agrippy są w dużej mierze pozytywne, podkreślając jego płynność, naukową dokładność i zdolność do uczynienia złożonych starożytnych filozofii dostępnymi dla współczesnych czytelników. Istnieją jednak istotne uwagi krytyczne dotyczące kwestii wysyłki i kontroli jakości, z którymi można się spotkać przy zamawianiu książki.
Zalety:⬤ Płynne i przystępne tłumaczenie dla współczesnego odbiorcy.
⬤ Dobrze zbadane przypisy, które dostarczają źródeł dla niejasnych odniesień.
⬤ Świetna zarówno dla zwykłych czytelników, jak i poważnych naukowców.
⬤ Pięknie oprawiony, wysokiej jakości produkt fizyczny.
⬤ Doskonały przegląd starożytnych wierzeń duchowych.
⬤ Dostarcza podstawowej wiedzy na temat magii.
⬤ Wysoko oceniana przez wielu użytkowników za przejrzystość i zrozumiałość.
⬤ Zgłaszane problemy z wysyłką i pakowaniem, prowadzące do uszkodzeń książek.
⬤ Niektóre błędy w druku i brakujące informacje na określonych stronach.
⬤ Trudna lektura dla osób niezaznajomionych z klasyką.
⬤ Niektórzy klienci byli rozczarowani stanem książek po ich otrzymaniu.
(na podstawie 31 opinii czytelników)
Three Books of Occult Philosophy
- Trzy tomy w twardej oprawie.
- Poprawia wiele błędnych tłumaczeń, błędów kopisty i błędów wprowadzonych z innych wydań, opierając się na nowych badaniach i dostępie do tekstów źródłowych Agrippy.
- Przywraca wszystkie oryginalne ilustracje Agrippy.
- Przedstawia prawie kompletną bibliografię pierwotnych źródeł Agryppy.
Jeden z najważniejszych tekstów w zachodniej tradycji magicznej od prawie 500 lat, dzieło Heinricha Corneliusa Agrippy z 1533 r. Trzy księgi filozofii okultystycznej zestawia wiele źródeł z okresu klasycznego, średniowiecza i renesansu i organizuje je w spójne wyjaśnienie magicznego świata. Podzielona na trzy części - świat naturalny, świat niebiański i świat boski - książka systematycznie wyjaśnia filozofię, logikę i metody magii i astrologii oraz sposób ich działania, oferując liczne przykłady, diagramy, techniki i analogie.
Arcydzieło Agrippy stanowiło podstawę dla XIX-wiecznych zakonów magicznych, takich jak Złoty Świt, i było głównym źródłem niezliczonych książek na temat magicznych zastosowań kamieni, ziół, kadzideł i astrologii. Dodatkowo, liczne listy i diagramy Agrippy, zwłaszcza pieczęcie planetarne i magiczne kwadraty, okazały się nieocenione dla magów od XVI wieku. Jednak do tej pory wszystkie angielskie wydania Trzech Ksiąg Agrippy opierały się na tym samym wadliwym tłumaczeniu z 1651 roku od tajemniczego "J. F.".
W tym nowym tłumaczeniu z oryginalnego łacińskiego wydania z 1533 roku Eric Purdue poprawia wiele błędnych tłumaczeń, błędów kopistów i błędów wprowadzonych z innych wydań, a także przywraca wszystkie oryginalne ilustracje Agrippy. Odnotowuje każdą korektę z wcześniejszych wydań i oferuje komentarze, aby poprawić błędne tłumaczenia oryginalnego tłumacza. Opierając się na głównych osiągnięciach w badaniach starszych tekstów magicznych i astrologicznych od lat 90-tych, Purdue przedstawia również prawie kompletną bibliografię podstawowych źródeł Agrippy, ujawniając, że Agrippa nie pisał z zaginionych lub tajnych tekstów, ale był głównym nurtem uczonych swoich czasów.
Prezentując pierwsze nowe angielskie tłumaczenie Trzech ksiąg filozofii okultystycznej od ponad 350 lat, ten trzytomowy zestaw w twardej oprawie uzupełnia luki w wiedzy wszechobecne w oryginalnym tłumaczeniu, a także przywraca magicznego ducha arcydzieła Agrippy, pozwalając nam ponownie usłyszeć Agrippę mówiącego.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)