Ocena:

Książka przedstawia klasyczną opowieść o „Tristanie i Izoldzie”, z wkładem zarówno Gottfrieda von Strassburga, jak i Thomasa z Wielkiej Brytanii. Wersja Gottfrieda jest znana ze swojej psychologicznej głębi i bogactwa szczegółów, podczas gdy kontynuacja Thomasa zapewnia pełną narrację. Tłumaczenie autorstwa A.T. Hatto jest chwalone za dokładność i czytelność. Ogólnie rzecz biorąc, dzieło to jest uznawane za fundamentalne dzieło literatury romantycznej, mające znaczący wpływ na późniejsze dzieła.
Zalety:Wysokiej jakości tłumaczenie autorstwa A.T. Hatto, znanego z doskonałości naukowej.
Wady:Bogaty w szczegóły i psychologiczną głębię, oferujący głęboką eksplorację miłości.
(na podstawie 15 opinii czytelników)
Tristan: With the Surviving Fragments of the 'Tristan of Thomas'
Jeden z największych romansów średniowiecza, Tristan, napisany na początku XIII wieku, oparty jest na średniowiecznej historii miłosnej o wielkiej pasji i oszustwie. Zabijając smoka, młody książę Tristan zdobywa rękę pięknej Izoldy dla swojego wuja, króla Marka.
Jednak w drodze powrotnej na dwór Marka para omyłkowo wypija eliksir miłosny przeznaczony dla króla i jego młodej narzeczonej i natychmiast zostaje opętana wszechogarniającą miłością do siebie nawzajem - miłością, którą są zmuszeni ukrywać za pomocą serii podstępów, których kulminacją jest tragedia. Dzieło Von Strassburga jest uznawane za najwspanialsze przedstawienie tej legendy o średniowiecznych kochankach i wywarło wpływ na pokolenia pisarzy i artystów oraz zainspirowało Tristana i Izoldę Richarda Wagnera. Od ponad siedemdziesięciu lat Penguin jest wiodącym wydawcą klasycznej literatury w anglojęzycznym świecie.
Z ponad 1700 tytułami, Penguin Classics reprezentuje globalną półkę z najlepszymi dziełami w całej historii, w różnych gatunkach i dyscyplinach. Czytelnicy ufają, że seria ta zapewnia autorytatywne teksty wzbogacone o wstępy i noty wybitnych naukowców i współczesnych autorów, a także aktualne tłumaczenia wielokrotnie nagradzanych tłumaczy.