Ocena:

Książka „Trans-Atlantyk” Witolda Gombrowicza w tłumaczeniu Borchardta to humorystyczna, ale głęboka powieść pikareskowa, która łączy w sobie elementy osobistej narracji i satyry politycznej, rozgrywająca się na tle II wojny światowej. Podczas gdy niektórzy czytelnicy doceniają jej anachroniczny styl i zabawną historię, innym trudno jest się w nią zaangażować.
Zalety:Powieść oferuje głęboki humor i unikalny styl narracji przypominający historyczne polskie opowiadania. Jest zabawna, z nieoczekiwanymi zwrotami akcji i godną uwagi satyrą polityczną. Tłumaczenie skutecznie oddaje istotę współczesnej literatury angielskiej.
Wady:Niektórzy czytelnicy uważają, że trudno jest połączyć się z książką, co wskazuje, że nie może ona rezonować z każdym.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
Trans-Atlantyk: An Alternate Translation
Błyskotliwa, na wpół autobiograficzna powieść satyryczna jednej z czołowych postaci dwudziestowiecznej literatury polskiej, teraz w nowym tłumaczeniu na język angielski Uważany przez wielu za jednego z najwybitniejszych pisarzy ostatnich stu lat, polski powieściopisarz Witold Gombrowicz bada współczesny problem wygnania i przesiedlenia w rozpadającym się świecie w swoim uznanym klasyku Trans-Atlantyk. Najbardziej osobista powieść Gombrowicza - i prawdopodobnie jego najbardziej obrazoburcza - Trans-Atlantyk jest napisana w stylu gawędy, opowieści opowiadanej przy ognisku w języku, który powstał w XVII wieku.
Opowiada o często farsowych przygodach młodego pisarza bez grosza, który utknął w Argentynie po inwazji nazistów na jego ojczyznę, a następnie został "adoptowany" przez pracowników polskiej ambasady i społeczność migrantów. Oparty luźno na własnych doświadczeniach Gombrowicza jako emigranta, Trans-Atlantyk jest przesiąknięty humorem i ostrą satyrą, przeplataną mrocznymi wizjami wojny i jej okropności, które błagają jednostkę i społeczeństwo w ogóle o wzniesienie się ponad duszące ograniczenia nacjonalistycznych, seksualnych i patriotycznych obyczajów.
Tematyka powieści jest uniwersalna, a jej wykonanie genialne - arcydzieło sztuki literackiej XX wieku od autora, którego John Updike nazwał "jednym z najgłębszych współczesnych". "