Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Translating Audio Description Scripts; Translation as a New Strategy of Creating Audio Description
Tłumaczenie skryptów audiodeskrypcji z języka obcego na język źródłowy wydaje się być kuszącą alternatywną strategią tworzenia skryptów audiodeskrypcji w krajach, w których audiodeskrypcja jest wciąż rzadkością.
Niniejsza książka przedstawia wyniki trzyetapowego badania. Badanie zostało przeprowadzone w celu sprawdzenia, czy tłumaczenie skryptów audiodeskrypcji napisanych przez doświadczonych brytyjskich audiodeskryptorów na język polski jest rozwiązaniem mniej czaso- i kosztochłonnym.
Ponadto przeanalizowano, czy skrypty powstałe w wyniku zastosowania strategii tłumaczenia zachowują jakość satysfakcjonującą docelowych odbiorców. Uzyskane wyniki dowodzą, że tłumaczenie skryptów audiodeskrypcji jest nie tylko możliwe, ale także korzystne pod względem czasochłonności, kosztów i jakości audiodeskrypcji.