Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 14 głosach.
Przenikliwe studium namiętności, cierpienia i straty autorstwa jednej z najbardziej wytrwałych norweskich pisarek: Finalistka National Book Award i laureatka nagrody tłumaczeniowej PEN Hanne rstavik.
Ceniona na całym świecie za swoją szczerość i wrażliwość na rytm języka, Hanne Rstavik jest wiodącą postacią na scenie międzynarodowej. rstavik pisze z "przymusem prawdy, który czuje się jak samą siłę życiową". Podszyta mrowiącą szczerością proza rstavik tak ściśle przylega do wewnętrznego funkcjonowania umysłu narratorki, że niemal sama się cofa. W tłumaczeniu Martina Aitkena przeszywająca historia rstavika śpiewa.
Ti Amo wnosi nowe, głęboko osobiste podejście, ponieważ powieść opiera się na własnym doświadczeniu rstavik, która straciła włoskiego męża na raka. Stawiając czoła stracie bezpośrednio, autorka włącza czytelników w doświadczenie, z którym wielu zmaga się w odosobnieniu. Napisana i osadzona w pierwszych miesiącach 2020 roku, jej tematyka straty i cierpienia jest szczególnie odpowiednia na czas międzynarodowej żałoby.
Co można znaleźć w spojrzeniu? Co kryje się w obrazie lub za garścią powtarzanych słów? Są to pytania, które nawiedzają naszą bezimienną narratorkę, gdy opiekuje się swoim mężem, dotkniętym rakiem, w ostatnich miesiącach jego życia.
Bada elementy ich wspólnego życia: ich wietnamski stół w kolorze różu, przy którym jedzą posiłki, każdy ze wspólnych sylwestrów, ich przyjaźnie i najbardziej intymne wymiany.
Gdy wszystko się zmienia, poszukuje aspektów, które pozostaną.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)