Ocena:

Książka otrzymała mieszane recenzje, podkreślające zarówno pozytywne aspekty, jak i zauważalne wady. Podczas gdy niektórzy czytelnicy doceniają oryginalny tekst i jego dostępność, kwestie takie jak brakujące litery i słaby skład wpływają negatywnie na ogólne wrażenia.
Zalety:Książka prezentuje poezję Hafeza w oryginalnym języku, co jest istotną zaletą dla fanów literatury perskiej. Niektórzy czytelnicy uznali ją za dobrze napisaną i docenili jej dostępność w oryginalnej formie.
Wady:Istnieje kilka problemów, w tym problemy z typografią, takie jak brakujące litery w wersach. Książka nie zawiera ilustracji i została wydrukowana na papierze niskiej jakości. Ponadto, nie ma żadnych wstępów ani treści uzupełniających, co może sprawić, że niektórzy czytelnicy będą chcieli uzyskać więcej kontekstu.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
Jest to standardowe wydanie ghazali (sonetów) Hafeza pod redakcją Mohammada Ghazviniego i Ghassema Ghaniego, zawierające wszystkie 495 wierszy.
Została ona napisana czystą czcionką perską, co ułatwia jej czytanie.