Ocena:

Książka została dobrze przyjęta ze względu na dwujęzyczne podejście, wciągającą historię i piękne ilustracje, dzięki czemu jest odpowiednia dla małych dzieci uczących się zarówno angielskiego, jak i hiszpańskiego.
Zalety:Dwujęzyczny format w języku angielskim i hiszpańskim, wciągający dla młodych czytelników, zrozumiała historia dla dzieci, piękne ilustracje, świetne źródło dla ESL i edukacji dwujęzycznej.
Wady:Brak istotnych wad wymienionych w recenzjach.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
The Clownfish/El Pez Payaso: An English/Spanish Bilingual Book
Jest to książka non-fiction jak żadna inna, ponieważ jest to flipbook w dwóch językach. Dzieci mogą czytać THE CLOWNFISH w języku angielskim lub odwrócić książkę, aby cieszyć się EL PEZ PAYASO w języku hiszpańskim.
Dzieci nie będą już zdezorientowane, mając oba tłumaczenia na tej samej stronie. Tina Liccioni ma ponad 10-letnie doświadczenie w nauczaniu regularnej edukacji, języka angielskiego jako drugiego języka i dzieci dwujęzycznych na poziomie podstawowym. Wierzy, że dzieci wolą książki non-fiction z żywymi, prawdziwymi zdjęciami, takimi jak te w tej książce.
Po przeprowadzeniu badań odkryła, że nie ma dużego wyboru książek non-fiction dla młodych czytelników, a jeszcze mniej jest dwujęzycznych. THE CLOWNFISH/EL PEZ PAYASO ma proste zdania dla początkujących czytelników w wieku 4-8 lat.
Ponieważ jest oparta na faktach, nawet starsze dzieci mogą dowiedzieć się o kolorowym wyglądzie błazenka, jego siedlisku, jajach, diecie i wielkości. Ta książka jest wysoce zalecana dla nauczycieli, bibliotekarzy i rodziców.
Podziel się nią z dziećmi, aby mogły rozwinąć miłość do czytania w młodym wieku i wzmocnić się w dwóch językach. Este es un libro como ning.