The Bright Rose: Wczesne niemieckie wiersze 800-1250

Ocena:   (5,0 na 5)

The Bright Rose: Wczesne niemieckie wiersze 800-1250 (Philip Wilson)

Opinie czytelników

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.

Oryginalny tytuł:

The Bright Rose: Early German Verse 800-1250

Zawartość książki:

Nigdy wcześniej nie publikowane w formie wiersza, te tłumaczenia jednych z najwcześniejszych znanych niemieckich wierszy dają nam bogaty wgląd w życie, które choć obce na tak wiele sposobów, wcale nie było tak odmienne. Na przykład poeci Minnesang angażują się w wysoce profesjonalny rytuał, ale komponują w metaforach poznawczych, które wciąż brzmią prawdziwie: miłość jest pułapką; miłość jest grą; miłość jest wojną. Piękna, liryczna podróż przez namiętności i lęki przedśredniowiecznych Niemiec, opowiedziana przez jedne z najlepszych poetyckich głosów.

The Bright Rose to wybór niemieckiej poezji od jej początków do średniowiecznego rozkwitu, przetłumaczony ze staro-wysoko- i średnio-wysoko-niemieckiego przez Philipa Wilsona. Przedstawia przegląd społeczeństwa w okresie przejściowym, które przechodzi od germańskiego do chrześcijańskiego światopoglądu.

Pierwsza część tego tomu zawiera niektóre z najważniejszych wierszy napisanych od IX do XI wieku przez anonimowych mnichów w ich własnych dialektach. Wśród nich znajdziemy ponurą i bezkompromisową "Pieśń Hildebranda", najstarszy zapisany wiersz w języku wysokoniemieckim napisany około 800 roku; "Muspilli", chrześcijańską wizję końca świata przepełnioną przedchrześcijańskimi obrazami; oraz "Pieśń Ludwika", pieśń pochwalna na cześć zwycięskiego króla. Dla kontrastu, druga część to zbiór liryków, w większości pieśni miłosnych napisanych przez znanych poetów w języku średnio-wysoko-niemieckim (mniej więcej odpowiednik angielskiego Chaucera) w XII i XIII wieku, okresie określanym przez badaczy jako "czas rozkwitu".

Wybór wierszy Philipa Wilsona, jego pomysłowe tłumaczenia i pouczające wprowadzenie dają nie tylko bezcenny przegląd najwcześniejszej niemieckiej poezji w formie pisemnej, ale także pokazują, że natura ludzka mogła nie zmienić się tak bardzo, jak zmienił się język niemiecki.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781908376718
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Irlandzkie bajki: Szesnaście czarujących mitów i legend z Irlandii - Irish Fairy Tales: Sixteen...
Irlandzkie baśnie przedstawiają bogaty i...
Irlandzkie bajki: Szesnaście czarujących mitów i legend z Irlandii - Irish Fairy Tales: Sixteen Enchanting Myths and Legends from Ireland
Grimm Tales Philipa Pullmana - Philip Pullman's Grimm Tales
Odkryj na nowo magię i cudowność oryginalnych baśni Grimm, opowiedzianych na nowo przez mistrza...
Grimm Tales Philipa Pullmana - Philip Pullman's Grimm Tales
Bajki szkockie: Siedemnaście magicznych opowieści: Mity i legendy z wyżyn i wysp - Scottish...
Szkockie baśnie przedstawiają świat magii i zmiany...
Bajki szkockie: Siedemnaście magicznych opowieści: Mity i legendy z wyżyn i wysp - Scottish Fairytales: Seventeen Magical Stories: Myths and Legends from the Highlands and Islands
Baśnie walijskie: Szesnaście tajemniczych mitów i legend ze wzgórz i dolin Walii - Welsh Fairytales:...
Tradycyjne opowieści z Walii przywołują świat...
Baśnie walijskie: Szesnaście tajemniczych mitów i legend ze wzgórz i dolin Walii - Welsh Fairytales: Sixteen Mysterious Myths and Legends from the Hills and Valleys of Wales
The Bright Rose: Wczesne niemieckie wiersze 800-1250 - The Bright Rose: Early German Verse...
Nigdy wcześniej nie publikowane w formie wiersza, te...
The Bright Rose: Wczesne niemieckie wiersze 800-1250 - The Bright Rose: Early German Verse 800-1250

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)