Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
The Anglo-Arab Encounter: Fiction and Autobiography by Arab Writers in English
Według nieżyjącego już Edwarda Saida: "Dlaczego angielski, a nie arabski, to pytanie, które egipski, palestyński, iracki czy jordański pisarz musi sobie teraz zadać". To zwięzłe studium dowodzi, że istnieje jakościowa różnica między literaturą arabską, literaturą arabską tłumaczoną na język angielski oraz literaturą wymyśloną i wykonaną w języku angielskim przez pisarzy pochodzenia arabskiego.
Po raz pierwszy analizuje korpus grupy współczesnych pisarzy arabskich, którzy podjęli decyzję o włączeniu arabskich tematów i wątków do języka angielskiego. Choć różnorodne i odmienne, prace każdego z pisarzy przyczyniają się do połączenia idei, których centralnym ogniwem jest pojęcie spotkania anglo-arabskiego.
Fikcja Ahdafa Soueifa, Jamala Mahjouba, Tony'ego Hananii, Fadii Faqir i Leili Abouleli angażuje się w Zachód - głównie Anglię - i w tym procesie zaciera i hybrydyzuje dyskretne tożsamości zarówno Arabów, jak i Anglików. Wspomnienia wybitnych naukowców, Leili Ahmed, Ghady Karmi i Jean Said Makdisi, poszerzają definicje postkolonialnej autobiografii.