Ocena:
Książka „Shakespeare in Swahililand: Adventures with the Ever-Living Poet” bada wpływ i adaptacje dzieł Szekspira w Afryce Wschodniej, przedstawione przez pryzmat kulturowy i polityczny. Oferuje głęboki i osobisty wgląd w znaczenie spuścizny Szekspira w różnych krajach Afryki Wschodniej, pokazując, w jaki sposób jego sztuki dotarły i dostosowały się do lokalnych historii i kontekstów.
Zalety:Książka jest chwalona za wnikliwy komentarz kulturowy, dokładne badania, wciągający styl narracji i osobisty związek autora z Afryką Wschodnią. Recenzenci podkreślają znaczenie Szekspira w kontekście postkolonialnym i pouczające powiązania między afrykańskimi przywódcami a dziełami Szekspira. Dodatkowo, książka przedstawia świeże spojrzenie na tłumaczenia i przedstawienia Szekspira w różnych językach afrykańskich.
Wady:Niektórzy czytelnicy uważają, że osobiste anegdoty autora mogą stać się zbyt obszerne i prowadzić do nieco rozwlekłej narracji. Ponadto pojawiają się krytyki dotyczące tytułu książki, ponieważ może on nie w pełni obejmować szerszy zakres geograficzny poza Suahiland.
(na podstawie 9 opinii czytelników)
Shakespeare in Swahililand: In Search of a Global Poet
Badanie Szekspira jako globalnego poety.
Shakespeare in Swahiland opowiada nieoczekiwaną literacką historię wpływu Szekspira w Afryce Wschodniej. Począwszy od wypraw z epoki wiktoriańskiej, podczas których dzieła Szekspira były jedyną lekturą przewożoną w głąb lądu, Bard był istotnym punktem odniesienia w całym regionie. Jego sztuki były drukowane przez wyzwolonych niewolników jako jeden z pierwszych tekstów w języku suahili, wystawiane przez indyjskich robotników podczas budowy kolei w Ugandzie, wykorzystywane do argumentowania na rzecz praw tubylców i tłumaczone przez intelektualistów, rewolucjonistów i przywódców niepodległościowych.
Splatając ze sobą historie odkrywców przemierzających afrykańskie wnętrze, ekscentryków spełniających swoje marzenia na sawannie, dekadenckich migrantów, zimnowojennych intryg, a nawet Che Guevary, Edward Wilson-Lee - wykładowca Cambridge wychowany w Kenii - opowiada o wpływie Szekspira na Zanzibar, Kenię, Tanzanię, Ugandę, Etiopię i Sudan. Podróżując po tych krajach, rozmawia ze wszystkimi, od reżyserów teatralnych i naukowców po żołnierzy i pracowników organizacji humanitarnych, odkrywając nie tylko kulturowe wymiary, które można prześledzić w sztukach Szekspira, ale także przytłaczający nacisk na to, że te dzieła zapewniają kluczowy wgląd w region.
Zdumiewające dzieło empatii i wizji historycznej, Shakespeare in Swahililand dociera do sedna tego, co czyni Szekspira tak uniwersalnym i roli, jaką jego pisma odegrały w myśleniu o tym, co to znaczy być człowiekiem.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)