Ocena:
Recenzje „The Lucky Grapes” podkreślają wciągającą fabułę, piękne ilustracje i cenne lekcje kulturowe na temat hiszpańskiej tradycji noworocznej jedzenia winogron. Czytelnicy doceniają płynną integrację hiszpańskiego słownictwa w opowieści, która wspiera dwujęzyczną naukę i poprawia wrażenia z czytania. Książka jest uznawana za świetne źródło informacji zarówno dla klas szkolnych, jak i rodzin, celebrując wielokulturowe tradycje.
Zalety:Wciągająca opowieść z rymowanym tekstem, piękne i kolorowe ilustracje, skuteczna integracja hiszpańskiego słownictwa, cenne spostrzeżenia kulturowe, odpowiednie do czytania w klasie i rodzinie, wspiera naukę dwujęzyczną, zachęca do nowych tradycji.
Wady:Niektórzy czytelnicy mogą preferować więcej treści w języku hiszpańskim; niektórzy mogą uważać, że książka mogłaby zawierać bardziej szczegółowe wyjaśnienia tradycji.
(na podstawie 16 opinii czytelników)
The Lucky Grapes: A New Year's Eve Story
Dziś wieczorem odbędzie się uroczystość sylwestrowa.
Rafa odlicza godziny do wyjazdu.
To Sylwester w Hiszpanii, a Rafa jest podekscytowany tym, że po raz pierwszy w życiu będzie świętował z rodziną na placu. Będą fajerwerki, msica i... winogrona? Rafa dowiaduje się, że musi zjeść małe winogrono z każdym z dwunastu dzwonków o północy, aby przynieść szczęście w Nowym Roku. Czy uda mu się to zrobić? Czy w ogóle dotrwa do północy?
Rafa marszczy lekko brwi. Szczęśliwe winogrona są małe.
Co się stanie, jeśli upuści jedno lub nie zje wszystkich?
Czytany na głos, rymowany tekst Tracey Kyle jest posypany słowami w języku hiszpańskim, a autentyczne ilustracje Mariny Astudillo oddają tę popularną tradycję w całej jej radości i nadziei na Nowy Rok. Młodzi czytelnicy chętnie będą liczyć po hiszpańsku z Rafą i doświadczą tego wyjątkowego, czarującego święta kultury. Ol!
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)