Ocena:
Recenzje wyrażają mieszankę zmagań i podziwu dla książki „The Symphonies”. Podczas gdy niektórzy uznali ją za wyzwanie ze względu na złożoność rosyjskiej symboliki, ostatecznie docenili piękno i głębię dzieła, szczególnie podkreślając skuteczność tłumaczenia.
Zalety:Książka zawiera poetyckie i melodyjne historie, które przywołują magiczne i surrealistyczne obrazy. Tłumacz jest chwalony za skuteczne zachowanie prozy i muzykalności oryginalnego tekstu. Jeden z recenzentów uznał Drugą Symfonię za szczególnie satysfakcjonującą.
Wady:Złożoność rosyjskiej symboliki może utrudniać śledzenie tekstu, prowadząc do zamieszania i poczucia przytłoczenia. Niektórzy czytelnicy uważali, że niektóre fragmenty były zbyt rozwlekłe i zawiłe.
(na podstawie 2 opinii czytelników)
The Symphonies
Andrei Bely jest najbardziej znany z modernistycznego arcydzieła Petersburg, paradygmatycznego przykładu tego, jak współcześni pisarze starali się przywołać fragmentację języka, narracji i świadomości.
Na początku XX wieku Bely rozpoczął swoje życie jako artysta z tekstami, które nazwał "symfoniami" - dziełami eksperymentującymi z gatunkiem i dźwiękiem, napisanymi w stylu, który zmienia się między prozaicznym, poetyckim i muzycznym. Niniejsza książka prezentuje cztery symfonie Bely'ego - "Symfonię dramatyczną", "Symfonię północną", "Powrót" i "Puchar zamieci" - fantastycznie dziwne historie, które uchwyciły banalność życia, intymność miłości i urok sztuki.
Symfonie są kwintesencją modernistycznych innowacji, w których Bely rozwinął sugestywną mitologię i charakterystyczną estetykę. Będąc pod wpływem rosyjskiego symbolizmu, Bely wierzył, że rolą współczesnych artystów jest nadanie pozornie drobnym szczegółom kosmicznego znaczenia. Symfonie przedstawiają szarość codziennego życia z wyraźną ironią i satyrą - a następnie wznoszą się z Moskwy przełomu wieków do królestwa nieskończoności i wieczności.
Wyczarowują światy, które przypominają nasze własne, ale ujawniają elementy sztuczności i magii, sugerując mistyczne prawdy i całkowitą przemianę życia. Ukazując proteuszową jakość języka i opowiadania Bely'ego, tłumaczenie Symfonii Jonathana Stone'a zawiera jedne z najbardziej urzekających i urzekających tekstów rosyjskiego Srebrnego Wieku.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)