Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Sublingual: Winner of the 2017 Open Chapbook Competition
Chapbook Sublingual Joan Kane rozpuszcza się pod językiem jak pigułka, lekarstwo, które smakuje jak topniejące lodowce i wysiedlone kultury, z wyjątkiem tego, że nie rozwiązuje, tylko koi, i jest to skomplikowane kojące, rozróżniające „rzyganie stresem” i „rzyganie imprezowe”, które podobnie jak wiersze tutaj tworzą przepychankę trybów: pilne ostrzeżenia i kręte medytacje, listy do przyjaciół i fragmenty opowiadań. To świeże wprowadzenie do twórczości tej ważnej i ekscytującej poetki. W Sublingual Joan Kane jest arktycznym Rimbaudem, który widzi obrazy żywej porażki i nieprawdopodobnej wytrwałości, i „nadaje im cel”, badając „ile zasad brutalnego języka brutalnego” może „złamać w jednym wierszu”, podążając za ciemnymi przejściami i otwartymi wodami, znikającymi lasami, z głową „w jej delikatny, pusty sposób oryginalny”, przygodowa Alicja ścigająca „to, co zostało z lasu... co zostało ze mnie”.
Ed Skoog
Wiersze w Sublingual Joan Kane nie wzdrygają się, pokazują pięść. Jeśli pięść może być sercem, a strzała piórem. Obrazy i język Kane zatrzymują i świadczą o przyszłości, teraźniejszości, przeszłości, która topi się w „gwałtownym świetle”. Nie ma jednak powodu do obaw czy zmartwień. Jednak nadszedł czas, aby zwrócić uwagę, spojrzeć wstecz na to, co patrzy na ciebie. Oddychaj tymi wierszami, bądź na łasce wiatru.
Bojan Louis, autor Currents
W Sublingual Kane tworzy ziemię, na której wszystkie rzeczy są najwyraźniej swoimi przeciwieństwami, nieskończonymi i całkowicie pozbawionymi. Te wiersze są chwytliwe i ekscytujące, obnażają przemoc czasu, a w nim naszą ludzką żywotność i przemoc. Każda linijka - każde słowo - jest nieoczekiwana i dokładnie trafiona. To enkapsulacja białego krajobrazu, który pęka i mieni się tysiącem odcieni.
Jennifer Croft
Joan Naviyuk Kane jest autorką zbiorów poezji i prozy, w tym The Cormorant Hunter's Wife (2009), Hyperboreal (2013), The Straits (2015), Milk Black Carbon (2017) i A Few Lines in the Manifest (2018). W 2018 roku ukaże się Sublingual (listopad), a w 2019 roku Another Bright Departure. Prace w toku obejmują Dark Traffic, A Field Guide to Contemporary Native Poetics, Innuŋuaq oraz autobiograficzną kolekcję esejów non-fiction. Joan Naviyuk Kane jest Inupiaq i pochodzi z King Island (Ugiuvak) i Mary's Igloo na Alasce. Wychowała się i uczęszczała do szkoły publicznej w Anchorage, gdzie obecnie wychowuje swoich synów jako samotna matka. Kane ukończyła z wyróżnieniem Harvard College, gdzie była stypendystką Harvard National Scholar, oraz Columbia University's School of the Arts, gdzie była laureatką stypendium Writing Fellowship.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)