Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Stray Poems otwiera przemówienie inauguracyjne Laureata Nagrody Poetyckiej San Francisco Alejandro Murgu a, w którym przedstawia on błyskotliwą i pełną pasji poetycką relację z historii literatury rdzennych mieszkańców San Francisco i Latynosów. Poniżej znajduje się wybór najnowszych prac Murgu a, skomponowanych w ciągu ostatnich dwunastu lat. Są to wiersze dwudziestego pierwszego wieku, napisane w kombinacji angielskiego i hiszpańskiego - patois współczesnej Ameryki. Gniewne, buntownicze, wywrotowe, sentymentalne, modne, miejskie, lokalne, globalne.
Alejandro Murgu a jest autorem książek Southern Front i This War Called Love, które zdobyły nagrodę American Book Award. Jest pierwszym latynoskim poetą-laureatem w San Francisco.
Pochwały dla Alejandro Murgu a & Stray Poems :
W mieście poetów Murgu a stał się aktywistycznym głosem uchodźców i wygnańców - jak wielu z nas, nawet jako tubylcy - w centrum obu Ameryk. Ukryta za zmysłową intymnością, kojąca i uszlachetniająca, jego poezja broni oporu". --Dagoberto Gilb, autor książki Magia krwi.
Poeta, nauczyciel, wydawca, miłośnik, literacki partyzant - Alejandro Murgu a to skarb San Francisco. I nie mówię tego dlatego, że wie, gdzie znaleźć najlepsze pozole. Chociaż wie. --Jack Boulware, współzałożyciel Litquake.
Potężny strumień bogatego, różnorodnego języka hiszpańskiego, którym posługują się w Stanach Zjednoczonych miliony Latynosów z Meksyku, Ameryki Środkowej i Południowej oraz Karaibów, wpłynął do ogromnej rzeki języka angielskiego w taki sposób, że język i literatura narodziły się z tych niespokojnych wód, badając wiele alternatyw i wybierając wiele ścieżek. Te Stray Poems od Alejandro Murgu a przemawiają wszystkimi tymi głosami, przekraczając granice językowe i naprawdę zbaczając ze standardowej ścieżki i pozwalając wielorasowemu i wielokulturowemu, wszechogarniającemu latynoskiemu rytmowi wpłynąć do serca języka angielskiego. --Daisy Zamora, The Violent Foam.
Murgu a z uwolnionym tangiem, płonącym miastem, spotkaniem hołdu, manifestem, zemstą i transcendencją - jest sam, bez twarzy, ale rozpoznawalny w każdym ciele, które płynie przez podziemne ulice miasta, Paryża, Hawany, zbombardowanych Tu i Tam oraz rozebranego ciała nas wszystkich. Żadne kamienie nie pozostają nieodwrócone; hipnotyzujące, niepokojące, "melodramatyczne tico", szorstko kochające, zaniedbane, "niebezpieczne" i gotowe do walki w centrum spalonego rdzenia. "Nie oszukiwałem" - przyznaje jeden z wierszy. Jest na procesie - miotacz ognia i demontażysta kulturowych fałszerstw, w "dziwnych" i romantycznych nastrojach, wiersze rozpraszają prawdę i celują, dmuchają, płoną i wznoszą się ku niebu bez flagi - "... kraj oceanów i gór". Murgu a dociera tam. Sam, ponieważ niewielu wyrusza w tę podróż. Zdumiewająca, brutalna nagość. Miłość. Nie ma takiej książki. Niewyobrażalne serce ludzi i dla ludzi - przełomowa nagroda. --Juan Felipe Herrera, Poeta Laureat Kalifornii.