Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Dictionary of Latin American Identities
Wybitny tytuł akademicki
Niezrównany pod względem dokładności, dostępności i znaczenia dla wszystkich obszarów studiów latynoamerykańskich, ten tom jest słownikiem 21 000 terminów związanych z rasą, pochodzeniem etnicznym, płcią i seksualnością używanymi w regionie w ciągu ostatnich pięciu stuleci. Obejmuje on języki hiszpański, portugalski, francuski i ich kreolskie oraz obejmuje interdyscyplinarny zakres źródeł, które podkreślają intersekcjonalny charakter tożsamości.
Słowom i zwrotom w tym słowniku towarzyszą szczegółowe angielskie definicje, dosłowne tłumaczenia oraz uwagi na temat etymologii i użycia, w tym regionu i okresu, w którym pojawiły się te terminy. Odsyłacze pomagają czytelnikom szukającym synonimów, antonimów lub alternatywnej pisowni. Tom zawiera równoważne terminy z frankofońskich wysp Oceanu Indyjskiego, ze względu na historię kolonializmu, którą dzielą z Antylami, a także terminy z Afryki, które są związane z Amerykami poprzez handel niewolnikami. Terminy i definicje pochodzą z nauk humanistycznych i społecznych, dzieł literackich, osobistych wywiadów, dokumentów kolonialnych i dyskursu internetowego. Słownik zawiera również wprowadzenie historyczne, kulturowe i teoretyczne, a także obszerną bibliografię.
Odnosząc się do rzeczywistości, w której kategorie tożsamości są bardzo płynne, kontrowersyjne i związane z kontekstem, Dictionary of Latin American Identities jest pomocnym przewodnikiem po takich niuansach i złożonościach dla badaczy, którzy nie posługują się biegle językami danego kraju lub obszaru. Będzie on służył jako nieocenione odniesienie do zrozumienia i prawidłowego używania niezliczonych słów opisujących i klasyfikujących tożsamości w Ameryce Łacińskiej.