Ocena:
Książka jest tamilskim słownikiem i rozmówkami przeznaczonymi dla osób mówiących po angielsku, ale wielu użytkowników stwierdziło, że brakuje jej kilku obszarów, w szczególności wyłącznego użycia zromanizowanego tamilskiego zamiast pisma tamilskiego. Choć zawiera ona kilka przydatnych zwrotów i informacji kulturowych, recenzje sugerują, że jest ona lepsza dla podróżników niż poważnych uczniów. Niektórzy recenzenci zostali wprowadzeni w błąd przez tytuł, co doprowadziło do rozczarowania jego zawartością. Istnieją twierdzenia, że jest to akceptowalne źródło informacji dla początkujących, ale istnieją znaczne ograniczenia dotyczące jego kompleksowości i przydatności do celów edukacyjnych.
Zalety:Dobry stan, świetna cena, pomocne informacje kulturowe, przydatne zwroty dla podróżnych, przenośny rozmiar.
Wady:Używa tylko zromanizowanego tamilskiego, brak tamilskiego skryptu, ograniczona liczba wpisów, nie nadaje się dla poważnych uczniów, mylący tytuł, zauważono pewne różnice dialektalne.
(na podstawie 15 opinii czytelników)
Tamil-English/English-Tamil Dictionary & Phrasebook: Romanized
Ponad 52 miliony ludzi posługuje się językiem tamilskim w Indiach, na Sri Lance, w Malezji, Wietnamie i Singapurze, a szacuje się, że 800 000 osób posługuje się tym językiem w innych częściach świata.
Tamilski jest językiem urzędowym południowoindyjskiego stanu Tamil Nadu. Dzięki ponad 6000 haseł słownikowych, obszernej liście najważniejszych zwrotów i pomocnej sekcji dotyczącej wymowy, ten słownik i rozmówki są idealne dla podróżników, studentów i biznesmenów.
* Rozmówki uporządkowane według sytuacji dla łatwego odniesienia, z listą często spotykanego podstawowego słownictwa z tyłu książki * Podstawowa gramatyka tamilska * Informacje kulturowe dla Tamil Nadu, Sri Lanki, Malezji i Singapuru.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)