Complex Words, Causatives, Verbal Periphrases and the Gerund: Romance Languages Versus Czech (a Parallel Corpus-Based Study)
Niniejsza książka koncentruje się na różnicach typologicznych między czterema najczęściej używanymi językami romańskimi - francuskim, włoskim, portugalskim i hiszpańskim - a językiem czeskim.
Korzystając z ogromnej bazy danych Czeskiego Korpusu Narodowego, autorzy analizują szereg kategorii językowych, aby odkryć różnice i podobieństwa między czeskim a językami romańskimi. Ze względu na ogromną ilość wydobytych danych, a także dużą liczbę badanych języków, książka ta przedstawia ogólne i indywidualne cechy typologiczne czterech języków romańskich i czeskiego, które często wykraczają poza to, co zostało wcześniej przyjęte w dziedzinie językoznawstwa porównawczego.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)