
Traces of Boots on Tongue: And Other Stories
Literackie spojrzenie na wczesne dekady niepodległych Indii.
Czerpiąc wpływy z indyjskich opowieści ludowych, francuskiego egzystencjalizmu i bengalskiego ruchu Hungryalist, twórczość Rajkamala Chaudhary'ego jest jak sekretny zaułek w starym mieście - nie do końca zapomniany, ale istniejący tylko dla nielicznych. Choć Chaudhary pisał również w maithili i bengalskim, to właśnie jego twórczość w hindi uczyniła go nowym, odważnym eksperymentatorem literatury indyjskiej.
Jego Indie lat 50. i 60. są zaludnione beznadziejnymi profesorami literatury, rozrzuconymi butelkami po alkoholu, prostytutkami, pacjentami z histerią i sprzedajnymi malarzami.
Jego niekonwencjonalne życie i pisarstwo stawiają go poza głównym nurtem, przez co pozostaje on tak samo niekategoryzowalny jak postacie i życie, o których pisał. Zbierając dwanaście jego najbardziej reprezentatywnych opowiadań, przetłumaczonych po raz pierwszy na język angielski, Traces of Boots on Tongue and Other Stories pozwala spojrzeć na wczesne dekady niepodległych Indii i ich zmęczenie, które wielu czytelników odnajdzie również w dzisiejszych Indiach.