Ocena:
Książka Adama Nicolsona „God's Secretaries” przedstawia bogatą narrację historyczną o tworzeniu Biblii Króla Jakuba, przeplatając polityczne, kulturowe i osobiste tło jej tłumaczy. Podczas gdy niektórzy czytelnicy doceniają szczegółową eksplorację epoki jakobickiej i zaangażowanych w nią osobowości, inni uważają, że książce brakuje głębi w odniesieniu do faktycznego procesu tłumaczenia i podejmowania decyzji. Ogólnie rzecz biorąc, książka oferuje mieszankę opowieści i historycznych spostrzeżeń, które podkreślają znaczenie Biblii Króla Jakuba w literaturze angielskiej.
Zalety:Książka jest dobrze napisana i wciągająca, dostarczając fascynujących szczegółów na temat epoki Jakuba i tłumaczy. Styl Nicolsona jest chwalony za bogactwo i żywe obrazy. Oferuje cenny kontekst historyczny, szkice postaci i wgląd w język Biblii Króla Jakuba. Wielu czytelników uważa, że jest to wciągająca lektura, która honoruje literackie osiągnięcia KJV.
Wady:Niektórzy recenzenci zauważają, że książce brakuje głębi w szczegółowym opisie rzeczywistego procesu tłumaczenia i decyzji podejmowanych przez tłumaczy. Pojawiają się skargi na niepotrzebne dygresje i skomplikowany język, który może utrudniać śledzenie książki. Ponadto, częste używanie terminów takich jak „jakobiński” bez definicji i postrzegane wypełnianie treści w celu osiągnięcia liczby słów rozczarowało niektórych czytelników.
(na podstawie 240 opinii czytelników)
God's Secretaries
NARODOWY BESTSELLER - KSIĄŻKA WYRÓŻNIONA PRZEZ NEW YORK TIMES
"Ten skrupulatnie elegancki opis powstania tego, co cztery wieki historii potwierdziły, że jest najlepszym anglojęzycznym dziełem wszechczasów, jest całkowicie wierny swojemu tematowi: Lapidarna proza Adama Nicolsona jest mistrzowska, a jego wyważona relacja jest zarówno czytelna, jak wymaga tego ciekawość, i tak dostojna, jak zasługuje na to historia". -- Simon Winchester, autor książki Krakatoa.
W Sekretarzach Boga Adam Nicolson przedstawia fascynujący i dramatyczny opis ery Biblii Króla Jakuba i jej tłumaczenia, zanurzając nas w epoce, której największym pomnikiem nie jest obraz czy budynek, ale książka.
Przez jakobińską Anglię przepływała sieć złożonych prądów. Była to Anglia Szekspira, Jonsona i Bacona; era spisku prochowego i najgorszej epidemii dżumy. Jakobińska Anglia była zarówno bardziej pobożna, jak i mniej pobożna niż kiedykolwiek wcześniej, a cała kultura była napięta między tymi biegunami.
To był świat, który stworzył Biblię Króla Jakuba. Jest to największe dzieło angielskiej prozy, jakie kiedykolwiek napisano, i nie jest przypadkiem, że tłumaczenie powstało w momencie, gdy "angielskość", a konkretnie sam język angielski, osiągnęła swoją pierwszą namiętną dojrzałość. Angielski z czasów jakobińskich ma większe pojęcie o własnym zakresie niż jakakolwiek inna forma tego języka wcześniej czy później. Ocieka mocą i wrażliwością. Epoka, ze wszystkimi jej konfliktami, wyjaśnia tę książkę.
To wydanie P.S. zawiera dodatkowe 16 stron wglądu w książkę, w tym wywiady z autorami, zalecane lektury i nie tylko.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)