Ripped Apart: Unsettling Narratives of Transnational Migration
Ripped Apart: Unsettling Narratives of Transnational Migration to innowacyjna i interdyscyplinarna analiza latynoskich narracji o migracji transnarodowej, które podkreślają przecięcia fizycznych, psychologicznych, społeczno-kulturowych i prawnych / strukturalnych traum doświadczanych przez migrantów i ich rodziny.
Opierając się na teoriach narracyjnej empatii i reprezentacji traumy, Ripped Apart analizuje techniki, które latynoskie pisarki różnych gatunków literackich wykorzystują do rozwijania empatii, analizowania reprezentacji migrantów w dominującym dyskursie oraz potępiania struktur i instytucji, które nadal przyczyniają się do rozdzielania rodzin. Doskonałe wprowadzenie do krytycznych tekstów latynoskich, które dotyczą migracji i separacji rodzin, Ripped Apart zawiera przegląd amerykańskiej polityki i praktyk imigracyjnych oraz pojęć obywatelstwa, legalności i bieli, które doprowadziły do konceptualizacji imigrantów jako stałych obcokrajowców, przestępców lub zagrożeń dla społeczeństwa amerykańskiego, a także zapewnia kontekst społeczno-historyczny dotyczący często zaciemnionych lub pominiętych rozdziałów historycznych, które służą jako tło tekstów.
Opisując, w jaki sposób i dlaczego latynoskie narracje ujawniają ukryte historie wpływu transnarodowej migracji na kobiety i dzieci, Ripped Apart demonstruje moc literatury i opowiadania historii, aby niepokoić czytelnika, modyfikować schematy poznawcze i tworzyć pozytywne zmiany w świecie rzeczywistym.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)