Rilke Shake

Ocena:   (5,0 na 5)

Rilke Shake (Anglica Freitas)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka „Rilke Shake” autorstwa Angélicy Freitas to tętniąca życiem kolekcja wierszy, które łączą kulturę brazylijską z elementami globalnymi, zawierając poczucie nostalgii i emocjonalnej głębi. Zbiór charakteryzuje się dziwacznym i żywym stylem, eksplorującym tematy tożsamości, miłości i upływu czasu. Tłumaczenie Hilary Kaplan jest chwalone za przejrzystość i spójność.

Zalety:

Poezja jest żywa i wciągająca, skutecznie łącząc różne elementy kulturowe. Emocjonalna głębia i nostalgia dobrze rezonują, a unikalny styl oferuje odświeżające podejście do poetyckiej ekspresji. Tłumaczenie odznacza się wysoką jakością, poprawiając ogólne wrażenia z lektury.

Wady:

Dla niektórych czytelników niekonwencjonalny styl może początkowo stanowić wyzwanie. Tempo wierszy jest różne, co może czasami prowadzić do chaotycznego doświadczenia. Bezpośrednie przyznanie się autora do nieukończenia niektórych wierszy może sprawić, że czytelnicy będą chcieli więcej.

(na podstawie 1 opinii czytelników)

Zawartość książki:

Tytuł Rilke Shake, kalambur od milkshake, oznacza po portugalsku to samo, co po angielsku. Z szalonym humorem i lingwistyczną innowacją Ang lica Freitas buduje świątynię rozkoszy, by uczcić swój własny literacki kanon. W tym debiutanckim zbiorze, opublikowanym po raz pierwszy w języku portugalskim w 2007 roku, Gertruda Stein puszcza gazy w wannie, kucharz sushi płacze łzami Suntory Whisky, a Ezra Pound jest trzymany "obłąkany w klatce w Pizie". Tłumaczenie Hilary Kaplan jest równie współczesne i liryczne jak portugalski oryginał, co jest nie lada wyczynem, biorąc pod uwagę karkołomne tempo zbioru.

ZDOBYWCA NAGRODY ZA NAJLEPSZĄ PRZETŁUMACZONĄ KSIĄŻKĘ 2016 ROKU

LAUREAT KRAJOWEJ NAGRODY TRANSLATORSKIEJ 2016

FINALISTA NAGRODY ZA TŁUMACZENIE POEZJI PIÓRA 2016

Nie ma tu legendarnej saudade, ale dźwięk okaryny pod wodą w Orinoko. --Paul Hoover.

Dowcipne, boleśnie zabawne i poruszające, tłumaczenie Kaplana doskonale oddaje formalną inwencję i martwe piękno oryginału. --Sasha Dugdale.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781939419545
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2015
Liczba stron:124

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Rilke Shake
Tytuł Rilke Shake, kalambur od milkshake, oznacza po portugalsku to samo, co po angielsku. Z szalonym humorem i lingwistyczną innowacją Ang lica Freitas buduje świątynię...
Rilke Shake

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)