Ocena:
Książka jest naukową eksploracją historycznych interakcji między Europą a światem islamu, koncentrując się na gromadzeniu i tłumaczeniu tekstów arabskich przez europejskich uczonych w okresie oświecenia. Podkreśla ewolucję europejskiego spojrzenia na islam i wymianę kulturową, która miała miejsce w tym okresie. Choć książka oferuje głęboki wgląd w historię intelektualną, jest ona gęsta i może nie być łatwo dostępna dla ogółu czytelników.
Zalety:Książka jest chwalona za skrupulatne badania naukowe, przejrzyste pisanie i bogatą eksplorację historii kultury Europy i Bliskiego Wschodu. Zwiększa ona zrozumienie europejskiego oświecenia i złożoności zachodnich poglądów na świat arabski. Recenzenci docenili obszerne przypisy, bibliografię i interesującą podróż przez religię porównawczą i interakcje kulturowe.
Wady:Wielu recenzentów stwierdziło, że książka jest gęsta i nadaje się głównie dla naukowców, argumentując, że nie jest to lekka lektura i może zrazić ogólnych czytelników. Niektórzy wyrazili pragnienie, aby arabski tekst towarzyszył transliteracjom, a kilku uznało, że trudno jest zaangażować się w materiał bez silnego zaplecza w temacie.
(na podstawie 9 opinii czytelników)
The Republic of Arabic Letters: Islam and the European Enlightenment
Zdobywca nagrody Herberta Baxtera Adamsa.
Finalista nagrody Longman- History Today Book Prize.
Finalista nagrody Sheik Zayed Book Award.
Zwycięzca Thomas J. Wilson Memorial Prize.
A Times Literary Supplement Book of the Year
"Głęboko przemyślana... Rozkosz." - The Economist.
"(A) tour de force... Niezwykła książka Bevilacqua zapewnia pierwszy prawdziwy wgląd w tę historię... On, podobnie jak tradycja, którą opisuje, jest rzadkością."
-- New Republic.
W XVII i XVIII wieku pionierska społeczność zachodnich uczonych położyła podwaliny pod współczesne rozumienie cywilizacji islamskiej. Stworzyli pierwsze dokładne tłumaczenie Koranu, odwzorowali islamską sztukę i naukę oraz napisali historię muzułmanów przy użyciu arabskich źródeł. The Republic of Arabic Letters to pierwsza relacja z tego porywającego, utraconego okresu wymiany kulturowej, ujawniająca głęboki wpływ katolickich i protestanckich intelektualistów na oświeceniowe rozumienie islamu.
"Wnikliwie zbadane i wciągające studium... tych uczonych, którzy nauczywszy się arabskiego, wykorzystali swoje mistrzostwo w tym trudnym języku do interpretacji Koranu, studiowania kariery Mahometa... i przedstawienia Europejczykom arcydzieł literatury arabskiej".
--Robert Irwin, Wall Street Journal.
"Fascynująca, elokwentna i uczona, The Republic of Arabic Letters ujawnia świat, który później został utracony, w którym europejscy uczeni studiowali islam z poczuciem pokrewieństwa i szacunku.... Potężne przypomnienie o zdolności nauki do przekraczania podziałów kulturowych i zdolności ludzkich umysłów do akceptowania różnic bez ich potępiania."
--Maya Jasanoff.
"To, co sprawia, że jego studium jest tak przełomowe i tak przyjemne w czytaniu, to związek, jaki tworzy między historią intelektualną a materialną historią książek."
-- Financial Times.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)