Rajski ogród

Ocena:   (5,0 na 5)

Rajski ogród (Gloria Abella Ballen)

Opinie czytelników

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.

Oryginalny tytuł:

Garden of Eden

Zawartość książki:

W przeszłości rośliny biblijne cieszyły się dużym zainteresowaniem w badaniach botanicznych, ze względu na ich właściwości lecznicze, do gotowania, budowania ogrodów, inspiracji i jako metafory do nauczania.

Biblia często przedstawia zarówno społeczne, jak i symboliczne znaczenie roślin, ale czasami niejednoznaczność języka oznacza, że nie można konkretnie zidentyfikować wspomnianych gatunków. Biblia została napisana w języku aramejskim i hebrajskim, po raz pierwszy została przetłumaczona na język grecki w II wieku p.n.e., na łacinę w IV wieku n.e., a później na wiele języków świata. Jak zobaczymy, historia tych tłumaczeń wpłynęła na nasze rozumienie roślin.

W tej książce podaję hebrajską nazwę i łacińską nazwę naukową każdej z roślin, a także nazwę zwyczajową w języku angielskim. Wraz z ilustracjami zamieszczam biblijne odniesienie do rośliny wraz z moją interpretacją wersetu, koncentrując się na pięciu najczęściej wymienianych roślinach: figach, winorośli, oliwkach, palmach daktylowych i granatach.

Ogólny hebrajski termin oznaczający owoc (peri) jest używany w całej Biblii. W wielu przypadkach odnosi się do oliwki, figi lub winogron - trzech najważniejszych owoców dla Izraelitów po opuszczeniu Egiptu. Izajasz przepowiada, że potomkowie Jakuba zakwitną i napełnią świat owocami, czyniąc Izrael darem dla świata.

W dniach, które nadejdą, potomkowie Jakuba zapuszczą korzenie, Izrael wykiełkuje i zakwitnie, i napełnią cały świat owocami.

Izajasza 27:6.

Hebrajskie słowo "nasienie" (zera) jest regularnie wymieniane w odniesieniu do upraw zbożowych, przy czym nie jest jasne, czy chodzi o pszenicę, jęczmień, orkisz czy proso. Ponieważ pszenica była najbardziej ceniona i wartościowa, była ona najbardziej powszechnym ziarnem. Pszenica jest wyraźnie zidentyfikowana w wielu wersetach biblijnych: "Zasiali pszenicę, a zebrali ciernie..." (Jeremiasza 12:13). Pszenica jest również przedstawiana w egipskich zabytkach i najwyraźniej we śnie faraona, o którego interpretację został poproszony Józef.

W innym śnie widziałem siedem pełnych i dojrzałych gron zboża rosnących na łodydze. Za nimi wznosiło się siedem innych gron pomarszczonych, cienkich i uszkodzonych przez wschodni wiatr.

Księga Rodzaju 41:22-23.

Nasiona takie jak kolendra zostały zidentyfikowane w Księdze Wyjścia 16:31.

Izrael nazwał ją manną. Była jak białe ziarno kolendry i smakowała jak opłatek z miodem.

Izraelitom nie wolno było mieszać ziaren różnych zbóż "...nie będziesz obsiewał pola twego dwoma rodzajami ziarna..." - Księga Kapłańska 19:19.

Żydowski historyk Józef Flawiusz w pierwszym wieku naszej ery opisał ziemię Izraela jako "ogród Boży" ze względu na piękno i bujność niesamowitej różnorodności drzew i sadów.

Ta harmonia i piękno roślin, obfitość nasion, drzew owocowych, ziół i traw czyniły tę ziemię rajem.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781935604860
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Rajski ogród - Garden of Eden
W przeszłości rośliny biblijne cieszyły się dużym zainteresowaniem w badaniach botanicznych, ze względu na ich właściwości lecznicze, do...
Rajski ogród - Garden of Eden
Kreatywność i inspiracja - Creativity and Inspiration
Kreatywność i inspiracja opowiada o procesie twórczym Abelli Ballen, w tym o rysunkach i notatkach z jej...
Kreatywność i inspiracja - Creativity and Inspiration

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: