Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 4 głosach.
The Past
Elegijne i poszukujące wiersze napisane w długim cieniu imigracji.
Wiersze zawarte w trzecim zbiorze Wendy Xu, The Past, z niepokojem fantazjują o tym, by stać się smacznym zapisem lirycznym ich imienniczki, ostatecznie pracując nad zakłóceniem tego zachodniego pragnienia. Urodzona w 1987 roku w Shandong w Chinach, Wendy Xu wyemigrowała do Stanów Zjednoczonych w 1989 roku, trzy dni przed wydarzeniami na placu Tian'anmen. The Past bada wielopokoleniowe więzi rodzinne, przesiedlenia i imigrację jako ciągłe doświadczenie psychiczne bez końca. Poruszając się spontanicznie między liryką, fragmentem, prozą i przewrotami w „tradycyjnych” chińskich formach, książka osiąga punkt kulminacyjny w serii „sonetów z placu Tian'anmen” (i ich późniejszych wymazań), aby wyczarować nieposkromioną przeszłość i ostatecznie wyobrazić sobie nowy rodzaj wiersza: jednocześnie kod i spowiedź.
„Sonet z placu Tian'anmen” (martwe powietrze w powietrzu... )
Martwe powietrze w powietrzu.
Rocznica języka.
Powstrzymuje cię.
Bukoliczny sen, w dół strumienia.
Stąd biegnie.
Cudowny kolor, elegia.
Pęka jak wstęga w powietrzu.
Myśląc znów o dzisiejszym placu.
Śmiałe niebo, mijające epizody chmur.
Roślinność mruczy na Dalekim Zachodzie.
Kolumna duchów.
Fioletowieje z czasem.
Znajoma piosenka zapętlająca się nad głową.
Linie odciśnięte w powietrzu.