
Reframing the Story. Mary Shelley's Frankenstein (1831) and Dorothy Louise's Frankenstein (2004)
Seminar paper from the year 2017 in the subject English Language and Literature Studies - Comparative Literature, grade: 1,0, University of Heidelberg, course: Proseminar II: Two Hundred Years of Frankenstein: Adaptacje sceniczne i filmowe, język: English, abstract: This term paper compares the 1831-edition of Mary Shelley´s famous novel „Frankenstein” with Dorothy Louise´s modern stage adaptation of the novel, looking at similarities, differences and methods of adaptation.
W pierwszej części artykułu analizowany jest paratekst powieści - mianowicie wstęp Mary Shelley z 1831 roku - ponieważ Dorothy Louise wykorzystuje ten paratekst jako nową ramę dla historii Frankensteina w swojej sztuce. W drugiej części artykułu omówiono strukturę narracyjną powieści i przedstawiono sposoby, w jakie Dorothy Louise adaptuje te struktury.