Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Please Do Not Touch
"Dzięki Caseyowi poznajemy zarówno gawędziarza, jak i poetę, ponieważ doskonali on rodzaj filmowego i muzycznego języka.
Cieszę się, że takie głosy jak jego pojawiają się w Birmingham" - Raymond Antrobus Spacerując po dowolnym okazałym domu, muzeum lub posiadłości National Trust, prawdopodobnie zobaczysz słowa "proszę nie dotykać" więcej niż kilka razy. Ironia polega na tym, że w większości przypadków znak mówi, aby nie dotykać czegoś, co zostało skradzione z innego kraju, czegoś, co nigdy nie powinno być dotykane.
Please Do Not Touch zadaje ważne pytania dotyczące tych rzeczy, tych miejsc i tego społeczeństwa - gdzie byłyby te rzeczy, gdyby nigdy nie zostały zabrane z ich prawowitego miejsca? W jaki sposób źle zdobyte zyski kolonializmu ukształtowały nasze dzisiejsze społeczeństwo? Co to znaczy doceniać i cieszyć się przestrzeniami, które nigdy nie były dla ciebie przeznaczone?