Ocena:

Książka jest dobrze przyjętą eksploracją folkloru Cajun i kreolskiego, chwaloną za głębię naukową i wciągającą treść. Jest szczególnie ceniona przez osoby związane z Luizjaną.
Zalety:Piękna twarda oprawa, pouczająca i dogłębna eksploracja folkloru Luizjany, napisana przez kompetentnego autora, zawiera ciekawe wizualizacje, nadaje się na prezent.
Wady:W recenzjach nie wspomniano o żadnej konkretnej krytyce.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
Folklore Figures of French and Creole Louisiana
W książce "Folklore Figures of French and Creole Louisiana" Nathan J. Rabalais analizuje wpływ niezwykle zróżnicowanych grup kulturowych i etnicznych Luizjany na postacie i motywy folklorystyczne w XVIII i XIX wieku. Ustanawiając powiązania między Luizjaną a Francją, Afryką Zachodnią, Kanadą i Antylami, Rabalais bada, w jaki sposób postacie ludowe, motywy i moralność dostosowały się do nowych kontekstów w Luizjanie. Patrząc na folklor tego stanu w świetle jego historii imigracyjnej, Rabalais pokazuje, w jaki sposób opowieści ludowe mogą służyć jako wskaźniki adaptacji społeczno-kulturowej, a także kontaktu między społecznościami kulturowymi. W szczególności bada sposoby, w jakie zbiorowe traumy doświadczane przez główne grupy etniczne Luizjany - niewolnictwo, grand d rangement, dyskryminacja językowa - spowodowały fundamentalne zmiany w tych opowieściach ludowych w stosunku do ich europejskich i afrykańskich odpowiedników.
Rabalais wskazuje na rozwój zmienionej ekonomii moralnej w bajkach Cajun i kreolskich. Konwencjonalne cechy bohaterskie, takie jak siła fizyczna, są obalane w folklorze Luizjany na rzecz sprytu i przebiegłości. Analizy czarnych kreolskich opowieści o zwierzętach, takich jak Bouki et Lapin i Tortie, pokazują zdolność bohatera-oszusta do przezwyciężenia zarówno dosłownego, jak i symbolicznego uwięzienia dzięki sprytowi.
Niektóre elementy tradycji folklorystycznej Luizjany, takie jak rougarou i cauchemar, pozostają integralną częścią krajobrazu kulturowego stanu, widoczną w humorze, kulturze popularnej, brandingu regionalnym i książkach dla dzieci. Poprzez adaptacyjne wykorzystanie folkloru, francuska i kreolska Luizjana będzie nadal opowiadać stare historie w innowacyjny sposób, a także tworzyć nowe historie dla przyszłych pokoleń.