Phantomb

Phantomb (Isabella Baladine Howald)

Zawartość książki:

Tłumaczenie PHANTOMB Isabelli Baladine Howard z francuskiego na angielski autorstwa Elény Rivery.

Uwaga tłumacza: „hantome” (tutaj przetłumaczone jako „fantom”) to słowo wymyślone przez autorkę z dwóch słów „hante” oznaczającego „nawiedzony” i „fantome” oznaczającego „upiór”. W języku francuskim „fantome” ma dodatkowe znaczenie; może oznaczać kartę pozostawioną na półce bibliotecznej, aby pokazać, że książka została wypożyczona (zobacz definicję Larousse'a, której Howald używa jako epigrafu). Chcąc oddać smak tych różnych znaczeń w języku angielskim, połączyłem słowo „phantom” i słowo „tomb”, aby stworzyć słowo „phantomb”.

Poezja.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781736324820
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Phantomb
Tłumaczenie PHANTOMB Isabelli Baladine Howard z francuskiego na angielski autorstwa Elény Rivery.Uwaga tłumacza: „hantome” (tutaj przetłumaczone jako „fantom”) to słowo...
Phantomb

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: