Ocena:

Książka „Paraja” jest chwalona za piękny język i dogłębną analizę życia plemiennego i wyzysku w Indiach. Została dobrze przetłumaczona z języka orija i zapewnia głęboki wgląd w zmagania społeczności plemiennych. Pojawiły się jednak pewne problemy dotyczące stanu fizycznego książki w momencie dostawy.
Zalety:Dobrze napisana i pięknie przetłumaczona, głęboko poruszający portret życia plemiennego i wyzysku, bogata w szczegóły dotyczące indyjskiej kultury plemiennej, pouczająca i edukacyjna.
Wady:Otrzymałem uszkodzony egzemplarz książki, w tym problemy z okładką i atramentem.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
Napisana oryginalnie w języku Oriya w 1945 roku i przetłumaczona tutaj po raz pierwszy, Paraja jest klasykiem współczesnej indyjskiej fikcji. Opowiada na epicką skalę historię plemiennego patriarchy i jego rodziny w górzystych dżunglach Orisy.
Powolny upadek losów tej rodziny - od spokojnego dobrobytu utrzymania się na własne potrzeby do niewoli lokalnego lichwiarza - jest zarówno przejmująco zindywidualizowany, jak i symboliczny dla erozji całego stylu życia w społecznościach chłopskich. Co więcej, powieść wykracza poza to, co dokumentuje, ponieważ jej bohaterowie nie są jedynie prymitywnymi plemionami uwięzionymi przez drapieżnego lichwiarza.
Bohaterowie Mohanty'ego są również kwintesencją mężczyzn i kobiet toczących heroiczną, ale daremną wojnę z wrogim wszechświatem. Jak napisano w uzasadnieniu nagrody Jnanpith Award z 1974 roku - „w rękach Mohanty'ego to, co społeczne, zostaje podniesione do poziomu metafizycznego”.