Ocena:
Recenzje Przekładu Biblii Józefa Smitha (JST) podkreślają podział opinii na temat jego treści i celu. Niektórzy doceniają jego równoległy format, który pokazuje zmiany wprowadzone przez Józefa Smitha obok Wersji Króla Jakuba (KJV), podczas gdy inni krytykują go za niekompletność i to, co uważają za problematyczny charakter zmian. Książka jest postrzegana jako cenne źródło porównawcze przez niektórych, podczas gdy inni uważają, że błędnie przedstawia oryginalne pisma święte.
Zalety:⬤ Równoległy format pozwala czytelnikom łatwo zobaczyć zmiany wprowadzone przez Józefa Smitha obok KJV.
⬤ Niektórzy użytkownicy uważają, że jest to cenne do studiowania i zrozumienia interpretacji i zmian Józefa Smitha.
⬤ Jest uważana za niezbędny dodatek dla członków Kościoła Jezusa Chrystusa Świętych w Dniach Ostatnich.
⬤ Niektórzy recenzenci doceniają jasność dodaną przez JST podczas czytania tekstów biblijnych.
⬤ Książka jest niekompletna, zawiera tylko wersety, które zostały zmienione, wprowadzając w błąd tych, którzy szukają kompletnej Biblii.
⬤ Kilku recenzentów opisuje ją jako wadliwą lub źle wydaną, z brakującymi stronami.
⬤ Istnieją rozbieżności co do autentyczności i integralności zmian Józefa Smitha, a krytycy postrzegają je jako samolubne i niegodne zaufania.
⬤ Niektórzy, zwłaszcza ci zaznajomieni z nauką biblijną, postrzegają ją jako niewiarygodne źródło informacji.
(na podstawie 12 opinii czytelników)
The New Translation Of The Bible By Joseph Smith Of The Church Of Jesus Christ Of Latter Day Saints
„Nowe tłumaczenie Biblii Józefa Smitha z Kościoła Jezusa Chrystusa Świętych w Dniach Ostatnich” to tekst religijny, który przedstawia poprawioną wersję Biblii w tłumaczeniu Józefa Smitha, założyciela ruchu Świętych w Dniach Ostatnich.
Tłumaczenie to jest uważane za znaczące dzieło w wierze mormonów, ponieważ uważa się, że zawiera objawienia i spostrzeżenia, które nie były zawarte w oryginalnym tekście. Książka zawiera zarówno Stary, jak i Nowy Testament, a także obszerne wprowadzenie, które zawiera podstawowe informacje na temat procesu tłumaczenia i przekonań teologicznych, które miały na niego wpływ.
Tekst jest napisany jasnym i przystępnym stylem, dzięki czemu jest odpowiedni zarówno dla naukowców, jak i laików. Ogólnie rzecz biorąc, „Nowe tłumaczenie Biblii Józefa Smitha z Kościoła Jezusa Chrystusa Świętych w Dniach Ostatnich” jest ważnym dziełem literatury religijnej, które oferuje unikalne spojrzenie na Biblię i jej nauki. Jest to nowe wydanie oryginalnej edycji z 1922 roku.
Ta rzadka antykwaryczna książka jest faksymilowym przedrukiem starego oryginału i może zawierać pewne niedoskonałości, takie jak znaki biblioteczne i notatki. Ponieważ uważamy, że to dzieło jest ważne dla kultury, udostępniliśmy je w ramach naszego zobowiązania do ochrony, zachowania i promowania światowej literatury w przystępnych cenowo, wysokiej jakości, nowoczesnych wydaniach, które są wierne oryginalnemu dziełu.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)