Ocena:

Książka koncentruje się na pochodzeniu i znaczeniu szkockich nazw, w tym miejsc, destylarni i marek whisky. Skierowana jest do oddanych fanów Szkocji, którzy poszukują głębszej wiedzy na temat często skomplikowanych nazw. Jednak pochodzenie niektórych nazw pozostaje niejasne, a kilka z nich to czysto marketingowe kreacje. Dodatkowo, istnieją komentarze dotyczące fizycznego stanu książki po jej otrzymaniu.
Zalety:⬤ Dostarcza dogłębnych informacji o szkockich nazwach i ich pochodzeniu
⬤ cenne dla entuzjastów whisky i entuzjastów szkockiej kultury
⬤ poszerza wiedzę konwersacyjną na temat whisky.
⬤ Niektóre nazwy są niejasne
⬤ zawiera wiele nazw marketingowych
⬤ problemy ze stanem fizycznym, takie jak zagięta okładka w momencie dostawy.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
The A to Z of Whisky Place-Names: Landscape, Language & Invention
Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się nad nazwami miejsc, które pojawiają się na butelkach szkockiej whisky? Z jakiego języka pochodzą te nazwy, co oznaczają i czy w ogóle są to prawdziwe miejsca? Jeśli nie wiesz, od czego zacząć poszukiwania takich informacji, ta rzetelna i pouczająca książka jest dla Ciebie. Na jej stronach będziesz mógł dowiedzieć się o pochodzeniu i tożsamości każdej z tych nazw miejsc.
Książka omawia każdą nazwę miejsca, która w jakiś sposób wiąże się ze szkocką whisky, albo jako nazwa samej whisky, albo jako nazwa destylarni. Dla każdej z tych nazw autor przedstawia pouczającą dyskusję na temat pochodzenia, historii i rozwoju nazwy z perspektywy językowej i historycznej. Podaje również wczesną pisownię nazwy, oryginalne znaczenie (jeśli jest znane) i poprawną wymowę.
Tam, gdzie ma to zastosowanie, dodał ciekawe informacje, takie jak przysłowie lub fragment poezji, który wspomina nazwę miejsca. Nie zakłada się specjalnej wiedzy językowej lub lokalnej. Dodatkowo, istnieje wprowadzenie dla wykształconych niespecjalistów zajmujących się różnymi językami Szkocji: gaelickim, szkockim, angielskim, nordyckim i piktyjskim.
Na końcu znajduje się pełna lista wykorzystanych źródeł oraz dodatek identyfikujący niektóre "zaginione" destylarnie. W całej książce znajdują się ramki informacyjne dotyczące poszczególnych istotnych tematów, takich jak nazwy Inver i Aber oraz nazwy tautologiczne. Jako profesjonalny badacz nazw miejsc, autor zapewnił, że materiał w tej książce pochodzi z pierwotnych źródeł (z których wiele jest niepublikowanych) i został rygorystycznie zbadany, pozwalając czytelnikowi odróżnić nazwy autentyczne od fałszywych.
Zainteresowanie szkocką whisky, Highlands, gaelickim, szkockim i nazwami miejsc nigdy nie było większe, a zapotrzebowanie na wiarygodne prace na te tematy rośnie. Jest to pouczająca i zabawna książka, która wyznacza standardy dla nazw miejsc związanych z whisky.