Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Fixing the Books: Secrecy, Literacy, and Perfectibility in Indigenous New Mexico
W książce Fixing the Books profesor Erin Debenport (antropologia, Uniwersytet w Nowym Meksyku) przedstawia badania, które przeprowadziła na temat umiejętności czytania i pisania w języku tubylczym w społeczności Pueblo w Nowym Meksyku oraz potencjału tej umiejętności do narażenia na szwank tajemnicy Pueblo. Debenport analizuje decyzję o stworzeniu materiałów pisanych w historycznie ustnym języku oraz to, czy decyzja ta jest sprzeczna z językowo i kulturowo konserwatywną reputacją plemion południowo-zachodnich i potencjalnie zakłóca kontrolę zarówno wewnątrz-, jak i międzyspołecznego obiegu wiedzy kulturowej.
Debenport koncentruje się na roli umiejętności czytania i pisania w tworzeniu grup i sposobach, w jakie takie grupy zostały połączone z uczestnictwem politycznym, wykorzystując studium przypadku San Ram n Pueblo (używa pseudonimów w całym tekście) jako kontrprzykład dla niektórych prototypowych przypadków obiegu tekstowego. Przyglądając się bliżej samym tekstom, autorka zastanawia się, w jaki sposób wybory dokonywane przez autorów podczas tworzenia tekstów w języku tubylczym indeksują szersze cele i wizje społeczności oraz opisuje zarówno formalne właściwości różnych rodzajów tekstów, w tym przykładowe zdania słownikowe, osobiste narracje i dialogi pedagogiczne, jak i sposoby, w jakie te elementy są intertekstualnie powiązane z innymi tekstami pisanymi i mówionymi.
Debenport dochodzi do wniosku, że pozorna sprzeczność otaczająca wysiłki Pueblo w zakresie alfabetyzacji jest w rzeczywistości odzwierciedleniem często nieoczekiwanych zastosowań tekstów, które pojawiają się w kontekstach rewitalizacji i wyłaniającej się alfabetyzacji oraz wielu ideologii językowych indeksowanych i wykorzystywanych przez członków społeczności. To etnograficzne studium wyłaniającej się alfabetyzacji dostarcza złożonego obrazu tajemnicy, własności intelektualnej i formowania się publiczności poprzez badanie relacji między dominującymi ideologiami językowymi, powiązaniami intertekstualnymi i kontekstami otaczającymi produkcję tekstów w języku tubylczym.