Ocena:
Książka jest zbiorem opowiadań w języku urdu, które poruszają tematy podziału i dziedzictwa kulturowego. Jest chwalona za tłumaczenia i wyselekcjonowany wybór, przemawiający zarówno do osób zaznajomionych, jak i niezaznajomionych z literaturą urdu. Opinie są jednak bardzo zróżnicowane, a niektórzy czytelnicy krytykują tłumaczenia i wybór opowiadań.
Zalety:Dobrze dobrana kolekcja, pouczająca dla czytelników zainteresowanych literaturą urdu, dobre tłumaczenia, piękne opowiadania, służy jako kulturowe przypomnienie, inspirujące do ponownego odkrycia literatury urdu, odpowiednie dla początkujących.
Wady:Słabe tłumaczenia krytykowane przez niektórych, postrzegane jako długie i pozbawione znaczenia przez niektórych czytelników, rozczarowanie dla tych, którzy oczekują autentycznych doświadczeń Urdu.
(na podstawie 18 opinii czytelników)
The Greatest Urdu Stories
Wybrane i przetłumaczone przez pisarza, redaktora i tłumacza par excellence Muhammada Umara Memona, dwadzieścia pięć opowiadań zawartych w tej książce reprezentuje najlepsze krótkie opowiadania w literaturze urdu.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)