Ocena:
Recenzenci chwalą powieść Carmen Laforet za piękną prozę, przemyślaną eksplorację dynamiki rodzinnej i żywy portret życia w powojennej Hiszpanii. Wielu czytelników docenia płynne tłumaczenie autorstwa Edith Grossman. Niektóre recenzje wspominają jednak o problemach ze stanem produktu w momencie dostawy, a kilku czytelników zauważyło, że tematy mogą być przygnębiające. Ogólnie rzecz biorąc, książka jest bardzo polecana przez tych, którzy ją przeczytali.
Zalety:⬤ Piękny styl pisania
⬤ wnikliwa eksploracja kobiecych doświadczeń w powojennej Hiszpanii
⬤ sprawne tłumaczenie Edith Grossman
⬤ mocna i prowokująca do myślenia historia
⬤ wielu czytelników uznało ją za przydatną
⬤ świetna do zrozumienia kontekstu historycznego.
⬤ Niektóre egzemplarze dotarły uszkodzone
⬤ tematy mogą być uważane za przygnębiające
⬤ niezbyt znana w USA pomimo swojej jakości
⬤ niektórzy czytelnicy mieli trudności ze słownictwem ze względu na znajomość języka.
(na podstawie 47 opinii czytelników)
Osiemnastoletnia sierota Andrea przeprowadza się do targanej walkami Barcelony, by rozpocząć stypendium na uniwersytecie.
Gdy koleżanka Andrei z uczelni, zamożna, elegancka Ena, wchodzi w dziwny związek z Romanem, Andrea nie może przestać się zastanawiać, jaka przyszłość czeka ją w tak dziwacznym i niepokojącym świecie.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)