Ocena:

Recenzje podkreślają, że słownik Bawdena jest wszechstronnym i cennym źródłem informacji dla osób uczących się lub tłumaczących język mongolski, choć ma pewne znaczące ograniczenia i przez niektórych użytkowników jest uważany za zbyt drogi.
Zalety:Słownik jest chwalony za szeroki zakres mongolskiego słownictwa, z ponad 26 000 haseł i szacowaną łączną liczbą 70 000-90 000 zdefiniowanych terminów. Zawiera wiele przykładowych zdań i jest szczególnie silny w obszarach takich jak terminologia buddyjska, polityka i język wojskowy. Kompilowany przez dziesięciolecia, odzwierciedla znaczny wysiłek naukowy i jest uważany za jeden z najlepszych dostępnych słowników mongolsko-angielskich.
Wady:Niektórzy recenzenci zauważyli, że słownik zawiera luki, w których brakuje niektórych ważnych terminów i pojęć lub są one nieodpowiednio zdefiniowane. Krytykowano również wykluczenie niektórych szczegółów gramatycznych i brak pokrycia słownictwa postsocjalistycznego. Ponadto niektórzy użytkownicy uważają, że cena jest zbyt wysoka w porównaniu z innymi, nowszymi słownikami dostępnymi w Mongolii.
(na podstawie 4 opinii czytelników)
Mongolian English Dictionary
Po raz pierwszy opublikowany w 1997 roku.
Najszybszym sposobem na zrozumienie innej kultury jest jej język. Dzieje się tak, ponieważ język jest żywą istotą, ciągle zmieniającym się systemem słów i znaczeń, który odzwierciedla społeczeństwo, które opisuje i definiuje.
Słownik zawiera ponad dwadzieścia sześć tysięcy głównych haseł i niezliczoną liczbę haseł pomocniczych dla języka mongolskiego.