
„Pół twarzy, pół maski” to książka liryczno-społeczna i biograficzna, w której łączy się społeczny i artystyczny profil tej kobiety.
Jestem przekonany, że fragmenty oryginału w języku portugalskim - i spora liczba terminów w Tupi-Guarani, które postanowiłem uszanować ze względu na ich oryginalne brzmienie i znaczenie, prawie nieprzetłumaczalne, ale zrozumiałe w kontekście - pozwolą czytelnikom w języku hiszpańskim poznać profil tej ważnej pisarki i bojowniczki społecznej oraz jej świat, który jest również naszym własnym. Jorge Antonio García Pérez.