Ocena:

Książka oferuje humorystyczne podejście do hiszpańskiego slangu i wulgaryzmów, dzięki czemu jest zabawną lekturą dla dojrzałych odbiorców. Podczas gdy niektórzy czytelnicy uważają ją za przydatną i przyjemną, inni krytykują ją za nieścisłości i regionalne rozbieżności w prezentowanym języku.
Zalety:⬤ Zabawna i rozrywkowa, szczególnie dla dojrzałych czytelników
⬤ pomaga zrozumieć potoczne i niegrzeczne zwroty
⬤ przydatna dla osób niebędących rodzimymi użytkownikami języka podróżujących do krajów hiszpańskojęzycznych
⬤ zawiera dobre informacje na temat regionalnych odmian slangu
⬤ doceniana przez czytelników szukających odskoczni od tradycyjnej nauki.
⬤ Nie nadaje się dla początkujących
⬤ zawiera nieścisłości i surowe tłumaczenia
⬤ niektóre slangi mogą być specyficzne dla danego regionu, a przez to mniej przydatne
⬤ krytykowany za brak jasności w rozróżnianiu użycia slangu w zależności od kraju
⬤ niektórzy uważają go za stratę czasu i pieniędzy.
(na podstawie 12 opinii czytelników)
Mierda!: The Real Spanish You Were Never Taught in School
Zbiór ostrych przekleństw, kolorowych kolokwializmów i ulicznego slangu, których nigdy nie uczono na lekcjach hiszpańskiego, zawiera przykładowe rozmowy, bezbolesne quizy, wskazówki dotyczące gestów ciała oraz dyskusje na temat hiszpańskiej historii, kultury i kuchni wraz z zachwycającymi kreskówkami.
"