Ocena:
„Mi'ja” Magdaleny Gomez to mocny pamiętnik, który opowiada o jej trudnym wychowaniu w Południowym Bronksie, ukazując jej zmagania z dynamiką rodziny, zastraszaniem i oczekiwaniami społecznymi. Książka ukazuje jej podróż w kierunku usamodzielnienia się poprzez połączenie humoru i odporności. Głęboko rezonuje z czytelnikami, zachęcając ich do refleksji nad własną przeszłością i rozwojem osobistym.
Zalety:Książka jest szczegółowa i bogata w emocje, zapewniając żywy opis życia Gomez. Wykorzystuje humor jako mechanizm radzenia sobie i źródło siły, dzięki czemu można się z nią utożsamić. Narracja angażuje czytelników, wywołując śmiech i szok, i służy jako źródło inspiracji do pokonywania przeciwności losu. Zachęca również do autorefleksji i uleczenia się z osobistych traum.
Wady:Niektórym czytelnikom może być trudno przetrawić wątki zastraszania i znęcania się, ponieważ są one powszechne w całej narracji. Co więcej, duże uzależnienie od humoru w poruszaniu poważnych tematów może nie wszystkim przypaść do gustu.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
Mi'ja to nowy głos na stare rany, wehikuł czasu, do którego wszyscy jesteśmy zaproszeni, aby odzyskać geniusz naszej młodości, możliwość powrotu do samotności i cudowności rzeczy, które mogliśmy zobaczyć i zrozumieć tylko jako dzieci. Jednocześnie łamiąca serce i przezabawna, Mi'ja jest kroniką pierwszych dziewiętnastu lat życia laureatki poezji, uznanej dramatopisarki i nauczycielki Magdaleny Gmez - życia, które nie jest przeznaczone dla dziecka, podobnie jak ta książka. To bajki i bestiariusze w pęknięciach sufitu; mitologie na schodach przeciwpożarowych; realia tego, jak najmniejsze akty dobroci mogą pokonać rozpacz. Ta książka nagrodzi cię objawieniami i świętowaniem własnego życia; może pomóc ci zapamiętać, a może nawet odkryć swoje najprawdziwsze, najbardziej szczere ja.
"Język tańczy.
Historie śpiewają.
Moje serce pękło i zostało naprawione, raz za razem.
Magdalena, mądra starsza, oferuje uzdrowienie Magdalenie, mądrzejszemu dziecku, a z kolei otwiera ścieżkę, pełną miłości i współczucia, aby uzdrowić wszystkie nasze dziecięce jaźnie. Mij jest dla tych, którzy znosili wiele cierpienia z rąk tych, którzy nie mogli lub nie chcieli nas kochać w sposób, w jaki potrzebowaliśmy i, co ważniejsze, w sposób, w jaki zasługiwaliśmy na miłość. Jej historie są jej historiami, szczególnymi w czasie i miejscu: różne części Nowego Jorku w latach 50-tych, 60-tych i 70-tych. Historie te są również uniwersalne w najlepszy sposób; podróżują po świecie, mówią wieloma językami, splatają połączenia i pokazują nam, jak empatia, odwaga i kreatywność są głębokimi studniami, z których wszyscy możemy czerpać, gdy walczymy w tym szalonym świecie. Gracas a Magdalena por tus palabras y tu corazn tiernisimo.".
-Priscilla Maria Page, MFA, PhD; University of Massachusetts,.
Dyrektor Wielokulturowego Certyfikatu Teatralnego Amherst, Wydział Dramaturgii.
"Gmez bez skrępowania opowiada o tym, jak przemoc fizyczna i werbalna dorosłych wypacza zdolność dziecka do kochania i powoduje rany psychiczne, które nie ulegają przedawnieniu. Jej liryczny wdzięk przekształca tak wiele bolesnych chwil w porywające winiety i niezapomniane obrazy. Umiejętne stworzenie tego pamiętnika przez Gmez natychmiast zasługuje na należne mu miejsce obok współczesnych pamiętników, takich jak Grace Talusan The Body Papers, Kiese Laymon Heavy i Carmen Maria Machado In the Dream House."
-Mara Luisa Arroyo Cruzado, MFA, MA.
Wielojęzyczna poetka boricua, nominowana do nagrody Pushcart, intersekcjonalna feministyczna edukatorka kolorowa, inauguracyjna Poet Laureate (2014-2016) w Springfield, MA; autorka Gathering Words: recogiendo palabras i Destierro Means More than Exile.
"Nie przegap licznych kreatywnych i synkopowanych renderowań i remiksów Boricua Spanglish z tamtych czasów, skarbnicy nowojorskiej historii portorykańskiej ożywionej przez ucho i przepływ, jaki może wnieść tylko poeta i performer taki jak Gmez.... Gmez od dawna jest pomostem między fundamentalnymi poetami Nuyorican z lat 60. i 70. a młodszymi pokoleniami poetów i performerów. Mi'ja jest innego rodzaju pomostem: jej "memoir noir" łączy wiersze i zapisy snów z żywymi, ale często surowymi i bolesnymi wspomnieniami prozą...".
-Urayon Noel.
Profesor nadzwyczajny języka angielskiego, hiszpańskiego i portugalskiego, dyrektor studiów podyplomowych na wydziale hiszpańskiego i portugalskiego na NYU; członek zarządu Latinx Project.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)