Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 13 głosach.
The Baylot Manuscript in Translation
Ten rzadki rękopis francuskich rytuałów masońskich, sporządzony między początkiem lat pięćdziesiątych a końcem lat sześćdziesiątych XVII wieku, zawierający ostateczną datę 1768 roku, jest po raz pierwszy dostępny w języku angielskim. Ten kodeks składający się z ponad 30 unikalnych elementów, rozłożonych na ponad 70 folio, był przedmiotem badań i spekulacji wśród uczonych masońskich od dziesięcioleci.
Chociaż kolekcja została zebrana przez i/lub dla tajemniczego chirurga Martina de Pasqually (założyciela wpływowego Ordre des Chevaliers Ma ons Elus Co ns l'Univers, którego nauki i tradycje będą kontynuowane przez jego głównych uczniów Jean-Baptiste Willermoz, Louis-Claude de Saint-Martin, płodny autor na tematy mistyczne pod pseudonimem le Philosophe Inconnu), niniejszy manuskrypt ma niewiele wspólnego z jego teurgiczną Masonerią Wybranych Kapłanów, z wyjątkiem dwóch katechizmów pod koniec ms. , i kalką techniczną projektu Co n. Jest to jednak kompendium wczesnych wersji stopni szkockich lub "cossais", które później stały się dobrze znane jako część Dawnego i Uznanego Obrządku Szkockiego.
Istnieją również mało znane stopnie, a niektóre zupełnie niespotykane w innych kolekcjach rękopisów. Biorąc pod uwagę numer katalogowy FM 4 15 we francuskiej Bibliot que Nationale, to anglojęzyczne tłumaczenie francuskiego tekstu będzie mile widzianym dodatkiem dla każdego poważnego studenta historii masonerii "wysokiego stopnia".
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)