Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
The Magic Mirror of Literary Translation: Reflections on the Art of Translating Verse
Sellin zaprasza czytelników do zapoznania się z trudną i często niedocenianą pracą tłumaczy literackich.
Z humorem i wciągającym stylem konwersacyjnym, Sellin dzieli się swoimi spostrzeżeniami na temat sztuki i nauki tłumaczenia, w tym wieloma zniuansowanymi rozwiązaniami, które opracował dla niektórych z bardziej wrażliwych problemów, które frustrują tłumaczy poezji formalnej. Eseje oferują równowagę komentarzy na temat wyzwań strukturalnych, a także kwestii językowych i estetycznych, dając czytelnikom praktyczne i teoretyczne porady zdobyte podczas długiej kariery profesora, poety, redaktora i tłumacza.